Jabex - 3 Am - translation of the lyrics into German

3 Am - Jabextranslation in German




3 Am
3 Uhr morgens
Eh eh, ye-eh
Eh eh, ye-eh
A las 3 de la mañana
Um 3 Uhr morgens
Eh-eh
Eh-eh
Si dejo de lado el ego por un momento
Wenn ich mein Ego für einen Moment beiseite lasse
que te llamaré
Weiß ich, dass ich dich anrufen werde
Ya cuantas veces he abierto tu chat y me arrepiento
Wie oft habe ich schon deinen Chat geöffnet und es bereut
Hoy no lo haré
Heute tu ich's nicht
Ya yo me aburrí de esto de fingir
Ich hab das Heucheln satt
Si me la paso pensando en ti
Wenn ich die ganze Zeit an dich denke
A las tres de la mañana
Um drei Uhr morgens
Despierto y extraño los besos que me dabas, baby
Wache ich auf und vermisse die Küsse, die du mir gabst, Baby
Ya yo me aburrí de esto de fingir
Ich hab das Heucheln satt
Si me la paso pensando en ti
Wenn ich die ganze Zeit an dich denke
A las tres de la mañana
Um drei Uhr morgens
Yo despierto y se siente fría la cama sin ti
Wache ich auf und das Bett fühlt sich kalt an ohne dich
Bebé, dime que
Baby, sag mir, dass
Estás despierta para ir a verte
Du wach bist, damit ich dich besuchen kann
Que yo extraño tu piel
Dass ich deine Haut vermisse
Y quiero resolver
Und ich will es klären
¿En qué quedamos?, nunca hablamos, inconcluso
Was wurde aus uns?, nie geredet, ungelöst
Está lo nuestro sentimientos en desuso
Unsere Sache liegt brach, Gefühle ungenutzt
Yo fui el que me alejé y por eso me culpo
Ich war derjenige, der wegging, und dafür gebe ich mir die Schuld
Siento que me odias más de lo que odias el lucro
Ich fühle, dass du mich mehr hasst, als du Profit hasst
En la educación, esa conversación
Unser Gespräch, ganz vertraut
Los dos en el sillón y de fondo unos reggaetones
Wir beide auf dem Sofa und im Hintergrund Reggaeton-Songs
A las tres am prendiendo un par de blones
Um drei Uhr morgens, ein paar Joints anzünden
Y ahora tengo sin uso el emoji de corazones
Und jetzt liegt das Herz-Emoji bei mir ungenutzt
Me aburrí del papel de solitario
Ich bin die Rolle des Einsamen leid
Dejar lo nuestro en un puesto secundario
Unsere Sache an zweite Stelle zu setzen
Siendo sincero te he pensado todo Mayo
Um ehrlich zu sein, habe ich den ganzen Mai an dich gedacht
¿No era que libra compatibilizaba con Acuario?
War es nicht so, dass Waage zu Wassermann passt?
Ma' yo te extraño
Ma', ich vermisse dich
Como Tommy Shelby a Grace
Wie Tommy Shelby Grace
De esta movie mami hagamos el remake
Von diesem Film, Mami, lass uns das Remake machen
Dejemos de ser fake
Lass uns aufhören, fake zu sein
Ya yo me aburrí de esto de fingir
Ich hab das Heucheln satt
Si me la paso pensando en ti
Wenn ich die ganze Zeit an dich denke
A las tres de la mañana
Um drei Uhr morgens
Despierto y extraño los besos que me dabas, baby
Wache ich auf und vermisse die Küsse, die du mir gabst, Baby
Ya yo me aburrí de esto de fingir
Ich hab das Heucheln satt
Si me la paso pensando en ti
Wenn ich die ganze Zeit an dich denke
A las tres de la mañana
Um drei Uhr morgens
Yo despierto y se siente fría la cama sin ti
Wache ich auf und das Bett fühlt sich kalt an ohne dich
A las tres de la mañana
Um drei Uhr morgens
La cuarentena hizo que más te extrañará, baby
Die Quarantäne ließ mich dich noch mehr vermissen, Baby
(Ya yo me aburrí de esto de fingir)
(Ich hab das Heucheln satt)
Yeh, Jabex, eh eh
Yeh, Jabex, eh eh
(A las tres de la mañana)
(Um drei Uhr morgens)
This is fucking Rezet Music baby, yeh
Das ist verdammte Rezet Music, Baby, yeh
Fize en el beat
Fize am Beat
(Yeh, yeh, yeh, yeheheha)
(Yeh, yeh, yeh, yeheheha)
A las tres de la mañana
Um drei Uhr morgens
Yo despierto y se siente fría la cama sin ti
Wache ich auf und das Bett fühlt sich kalt an ohne dich





Writer(s): Javier Ignacio Benítez


Attention! Feel free to leave feedback.