Jabez Z - Never Give It Up Finale (feat. Hailen) - translation of the lyrics into German




Never Give It Up Finale (feat. Hailen)
Never Give It Up Finale (feat. Hailen)
Yah, yah, yah, yah, yah, yah, yah
Yah, yah, yah, yah, yah, yah, yah
Never gonna give it up
Ich werde es niemals aufgeben
This is it, Hailen, you ready?
Das ist es, Hailen, bist du bereit?
Let's get it, yeah!
Los geht's, yeah!
Yah I ain't never gonna give it up
Yah, ich werde es niemals aufgeben
'Cause I started with this shit
Denn ich habe mit diesem Scheiß angefangen
I had my first feature with a boy named Hailen
Ich hatte mein erstes Feature mit einem Jungen namens Hailen
Who is also on this track, he got me started
Der auch auf diesem Track ist, er hat mich dazu gebracht
And I know that I gotta spit this shit retarded
Und ich weiß, dass ich diesen Scheiß behindert spitten muss
But I ain't ever gon' give this shit up
Aber ich werde diesen Scheiß niemals aufgeben
No matter how many times y'all hate
Egal wie oft ihr alle hasst
But I swear to god, if all this offspring that I got to think
Aber ich schwöre bei Gott, wenn all dieser Nachwuchs, an den ich denken muss,
About is in my album, then I know I'm 'bouta
In meinem Album ist, dann weiß ich, dass ich gleich
Freestyle this entire fuckin' verse
Diesen ganzen verdammten Vers freestylen werde
'Cause I never give it up, this rap is my curse
Denn ich gebe es niemals auf, dieser Rap ist mein Fluch
And this rap is also my gift to mankind
Und dieser Rap ist auch mein Geschenk an die Menschheit
I spit from my heart, this man kind
Ich spitte aus meinem Herzen, diese Art Mensch
But, if y'all don't understand
Aber, wenn ihr das nicht versteht
Let's break this shit down
Lasst uns diesen Scheiß aufschlüsseln
I ain't never gonna give it up
Ich werde es niemals aufgeben
Which means that it's always gonna stay here for life
Was bedeutet, dass es immer hier bleiben wird, fürs Leben
But if I don't give it up, then who will
Aber wenn ich es nicht aufgebe, wer dann?
All the haters out there that don't think this shit is real
All die Hater da draußen, die nicht denken, dass dieser Scheiß echt ist
Suck a dick
Lutscht einen Schwanz
Eat a shit
Esst Scheiße
Flush the toilet
Spült die Toilette
And you don't understand why but
Und du verstehst nicht warum, aber
This shit is my heart and soul in my rhymes
Dieser Scheiß ist meine Herz und Seele in meinen Reimen
And I spit these messages clear
Und ich spitte diese Botschaften klar
And, this the never give it up finale
Und, das ist das "Niemals aufgeben"-Finale
I hope y'all ready for another year
Ich hoffe, ihr seid alle bereit für ein weiteres Jahr
Because this it, you ain't never gonna hear no more
Denn das ist es, du wirst nie mehr etwas hören
This means that Hailen and I gotta start a new trend
Das bedeutet, dass Hailen und ich einen neuen Trend starten müssen
We gotta start findin' somethin' to relate to
Wir müssen anfangen, etwas zu finden, womit wir uns identifizieren können
We gotta start findin' somethin' to relate to
Wir müssen anfangen, etwas zu finden, womit wir uns identifizieren können
We gotta start findin' somethin' that we can both spit on
Wir müssen anfangen, etwas zu finden, worüber wir beide spitten können
That is similar, start another saga
Das ähnlich ist, eine neue Saga beginnen
Yeah, and I spit this shit so hard
Yeah, und ich spitte diesen Scheiß so hart
Yeah, and if y'all think I'mma give this shit up, you're wrong
Yeah, und wenn ihr denkt, ich werde diesen Scheiß aufgeben, liegt ihr falsch
'Cause these haters can sit here, and think all they want that
Denn diese Hater können hier sitzen und denken, was sie wollen, dass
This shit's just a trend
Dieser Scheiß nur ein Trend ist
No it's not, it's my life, bitch
Nein, ist es nicht, es ist mein Leben, Schlampe
If you don't think I've bled for this shit
Wenn du nicht denkst, dass ich für diesen Scheiß geblutet habe
Then y'all wrong
Dann liegt ihr falsch
If you don't think I've cried for this shit
Wenn du nicht denkst, dass ich für diesen Scheiß geweint habe
Then y'all wrong
Dann liegt ihr falsch
'Cause, if you gave somethin' up
Denn, wenn du etwas aufgeben würdest
You wouldn't give two shits about that
Würdest du dich einen Scheiß darum kümmern
But I put this thing in my entire life, and I think about all my raps
Aber ich stecke dieses Ding in mein ganzes Leben, und ich denke über all meine Raps nach
Over and over again I just think about what runs through my head
Immer und immer wieder denke ich darüber nach, was mir durch den Kopf geht
And then I freestyle on this track and all I can think of is
Und dann freestyle ich auf diesem Track und alles, woran ich denken kann, ist
Hailen's comin' up next
Hailen kommt als nächstes
And y'all ain't ready for this shit
Und ihr seid nicht bereit für diesen Scheiß
We Always Strong
Wir sind immer stark (We Always Strong)
(We Always Strong)
(Wir sind immer stark)
And I ain't Never Gonna Give it up
Und ich werde es niemals aufgeben
I ain't never gonna give it up
Ich werde es niemals aufgeben
'Cause I'm always gonna live it up
Weil ich es immer ausleben werde
No matter what I do, no matter what I'm goin' through
Egal was ich tue, egal was ich durchmache
I always stay true (Just give this shit up)
Ich bleibe immer treu (Gib diesen Scheiß einfach auf)
You ain't never gonna put me down, I ain't never gonna stand my ground
Du wirst mich niemals unterkriegen, ich werde niemals meinen Standpunkt aufgeben
Never takin' shit from no fuckin' bitch
Ich nehme keinen Scheiß von keiner verdammten Schlampe an
Y'all can eat a dick while I take that crown
Ihr könnt alle einen Schwanz lutschen, während ich diese Krone nehme
Away from you when my dreams come true
Weg von dir, wenn meine Träume wahr werden
I'll always come through when I spit my raps
Ich werde immer durchkommen, wenn ich meine Raps spitte
That I wrote for years, I'ma make it clear
Die ich seit Jahren geschrieben habe, ich werde es klarstellen
Did you even hear when I dig my past
Hast du überhaupt gehört, als ich meine Vergangenheit ausgrub
Put it in a song, never been wrong
Habe es in einen Song gepackt, war noch nie falsch
'Cause it's been too long since I wrote some bangers
Denn es ist zu lange her, seit ich ein paar Knaller geschrieben habe
Since day one, I'ma go and take one
Seit dem ersten Tag, ich werde hingehen und einen nehmen
And I still take guns, I'ma be a ranger
Und ich nehme immer noch Waffen, ich werde ein Ranger sein
You never know when I'm comin' right back
Du weißt nie, wann ich zurückkomme
You never know when I'm gunnin' right back
Du weißt nie, wann ich zurückschiessen werde
When I plan to strike, I'm a man who strives
Wenn ich plane zuzuschlagen, bin ich ein Mann, der sich anstrengt
I demand you hide when I'm runnin' like that
Ich verlange, dass du dich versteckst, wenn ich so renne
Always Strong is the fuckin' message
Always Strong ist die verdammte Botschaft
Always Strong is the way to test it
Always Strong ist der Weg, es zu testen
Stop and think, I never stop and drink
Hör auf und denk nach, ich höre nie auf und trinke
I never stop the kink, you never learned how to best it
Ich höre nie mit dem Tick auf, du hast nie gelernt, wie man es am besten macht
(Like I did) See these eyelids?
(So wie ich) Siehst du diese Augenlider?
Not what I kid about this omen
Das ist kein Scherz, dieses Omen
You never know when this show's gonna open
Du weißt nie, wann diese Show eröffnet wird
All the words that I wrote are spoken
Alle Worte, die ich geschrieben habe, sind gesprochen
I will never accept defeat, and I ain't never gonna learn to retreat
Ich werde niemals eine Niederlage akzeptieren, und ich werde niemals lernen, mich zurückzuziehen
'Cause with Jabez Z on the beat, we ain't never gonna be so weak
Denn mit Jabez Z am Beat werden wir niemals so schwach sein
And we all have a right to speak, we ain't never gonna be no freaks
Und wir alle haben das Recht zu sprechen, wir werden niemals Freaks sein
We are people, never been evil, always been equal every single week
Wir sind Menschen, waren noch nie böse, waren immer gleich, jede einzelne Woche
And you know what we say is real, do you really even know how we feel?
Und du weißt, was wir sagen, ist echt, weißt du überhaupt, wie wir uns fühlen?
Why you sayin' it's a highlight reel?
Warum sagst du, es ist ein Highlight-Reel?
We ain't never gonna be no heels
Wir werden niemals Fersenschuhe sein
Your opinions don't mean shit, I can see that you got no clean dicks
Deine Meinungen bedeuten einen Scheiß, ich kann sehen, dass du keinen sauberen Schwanz hast
'Cause they're filthy, and you feel guilty when you just killed me, go eat shit
Weil sie schmutzig sind, und du fühlst dich schuldig, wenn du mich einfach getötet hast, geh Scheiße fressen
I'ma tell you one last time, it's been real, but I say goodbye
Ich sage dir ein letztes Mal, es war echt, aber ich sage auf Wiedersehen, meine Süße
We will never give it up, right?
Wir werden es niemals aufgeben, richtig?
So long, I'ma take this ride
Auf Wiedersehen, ich werde diese Fahrt nehmen
The inner machinations of my mind are an enigma
Die inneren Machenschaften meines Geistes sind ein Rätsel





Writer(s): David Wilkinson


Attention! Feel free to leave feedback.