Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money Funny
Geld ist lustig
Brand
new
racks,
pick
'em
up
Brandneue
Scheine,
heb
sie
auf
He
caught
headshot,
nigga,
pick
'em
up
Er
kriegte
'nen
Kopftreffer,
Nigga,
heb
ihn
auf
I
be
'bout
my
figures
Ich
bin
auf
meine
Zahlen
fixiert
Hunnid
rounds,
nigga,
I'm
dyin'
'bout
my
niggas
Hundert
Schuss,
Nigga,
ich
sterbe
für
meine
Niggas
Bad
bitch
wanna
come
and
get
a
picture
'Ne
geile
Schlampe
will
kommen
und
ein
Foto
machen
Know
it
ain't
shit
to
get
up
with
us
Du
weißt,
es
ist
kein
Ding,
mit
uns
abzuhängen
Smoke
be
free,
nigga,
get
up
with
us
Rauch
ist
umsonst,
Nigga,
komm
zu
uns
Shoot
over
here
and
get
hit
up
with
us
Schieß
hier
rüber
und
du
wirst
von
uns
erledigt
Look
in
the
mirror,
I
see
who
he
thought
he
was
Ich
schaue
in
den
Spiegel
und
sehe,
wer
er
dachte,
dass
er
war
Spin
out
right
here,
it's
a
bangout
Dreh
dich
hier
um,
es
ist
ein
Feuergefecht
We
let
that
choppa
round
take
ya
face
out
Wir
lassen
die
Kugeln
dein
Gesicht
wegreißen
Know
I'm
the
Top
Kid,
definition
of
clout
Du
weißt,
ich
bin
das
Top-Kind,
die
Definition
von
Einfluss
Walk
out
with
the
bit'
then
walk
in
and
she
blowin'
me
down
Ich
geh
raus
mit
der
Schlampe,
dann
geh
rein
und
sie
bläst
mir
einen
Hop
in
the
car
and
I'm
runnin'
(uh)
Ich
spring
ins
Auto
und
rase
davon
(uh)
Too
much
money
it
be
funny
Zu
viel
Geld,
es
ist
lustig
Hop
in
the
car
and
I'm
runnin'
Ich
spring
ins
Auto
und
rase
davon
The
bitch
keep
makin
assumptions
Die
Schlampe
macht
ständig
Vermutungen
Stand
over
gang,
I
slumped
him
Ich
steh
über
der
Gang,
hab
ihn
umgehauen
Pussy
ah
nigga
might
die
for
free
(uh)
So
ein
Pussy-Nigga
stirbt
vielleicht
umsonst
(uh)
Die
for
the
money
Ich
sterbe
für
das
Geld
Know
I'ma
die
for
the
money
Du
weißt,
ich
sterbe
für
das
Geld
With
the
bit'
that
walk
in
and
she
blowin'
me
down
Mit
der
Schlampe,
die
reinkommt
und
mir
einen
bläst
Walk
out
with
the
bit'
that
walk
in
and
she
blowin'
me
down
Ich
geh
raus
mit
der
Schlampe,
die
reinkommt
und
mir
einen
bläst
Walk
out
with
the
bit'
that
walk
in
and
she
blowin'
me
down
Ich
geh
raus
mit
der
Schlampe,
die
reinkommt
und
mir
einen
bläst
Walk
out
with
the
bit'
that
walk
in
and
she
blowin'
me
down
Ich
geh
raus
mit
der
Schlampe,
die
reinkommt
und
mir
einen
bläst
Walk
in
and
she
blowin'
me
down
(Cullen)
Ich
geh
rein
und
sie
bläst
mir
einen
(Cullen)
Brand
new
racks,
pick
'em
up
Brandneue
Scheine,
heb
sie
auf
He
caught
headshot,
nigga,
pick
'em
up
Er
kriegte
'nen
Kopftreffer,
Nigga,
heb
ihn
auf
I
be
'bout
my
figures
Ich
bin
auf
meine
Zahlen
fixiert
Hunnid
rounds,
nigga,
I'm
dyin'
'bout
my
niggas
Hundert
Schuss,
Nigga,
ich
sterbe
für
meine
Niggas
Bad
bitch
wanna
come
and
get
a
picture
'Ne
geile
Schlampe
will
kommen
und
ein
Foto
machen
Know
it
ain't
shit
to
get
up
with
us
Du
weißt,
es
ist
kein
Ding,
mit
uns
abzuhängen
Smoke
be
free,
nigga,
get
up
with
us
Rauch
ist
umsonst,
Nigga,
komm
zu
uns
Shoot
over
here
and
get
hit
up
with
us
Schieß
hier
rüber
und
du
wirst
von
uns
erledigt
Look
in
the
mirror,
I
see
who
he
thought
he
was
Ich
schaue
in
den
Spiegel
und
sehe,
wer
er
dachte,
dass
er
war
Spin
out
right
here,
it's
a
bangout
Dreh
dich
hier
um,
es
ist
ein
Feuergefecht
We
let
that
choppa
round
take
ya
face
out
Wir
lassen
die
Kugeln
dein
Gesicht
wegreißen
Know
I'm
the
Top
Kid,
definition
of
clout
Du
weißt,
ich
bin
das
Top-Kind,
die
Definition
von
Einfluss
Walk
out
with
the
bit'
then
walk
in
and
she
blowin'
me
down
Ich
geh
raus
mit
der
Schlampe,
dann
geh
rein
und
sie
bläst
mir
einen
Hop
in
the
car
and
I'm
runnin'
(uh)
Ich
spring
ins
Auto
und
rase
davon
(uh)
Too
much
money
it
be
funny
Zu
viel
Geld,
es
ist
lustig
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jace Salter, Cullen Bullard, Sacha Pannier
Attention! Feel free to leave feedback.