Jace Chan feat. hirsk - 想突然 - Hirsk Remix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jace Chan feat. hirsk - 想突然 - Hirsk Remix




想突然 - Hirsk Remix
Хочу внезапно - Hirsk Remix
最怕你晚上無致電來作弄
Больше всего боюсь, что ты не позвонишь вечером, чтобы поддразнить,
而我 欠理智就頭痛
А я, лишённая рассудка, буду мучиться от головной боли.
隔兩秒看著難進夢
Каждые две секунды смотрю в потолок, не в силах уснуть.
無他 已睡嗎 太累嗎 要緩衝
Всё, уже спишь? Устал? Нужно время, чтобы переключиться.
這幾天日日會面
Встречаемся каждый день,
張開口服侍用膳
Открываешь рот, чтобы попробовать то, что я приготовила,
歸家總傍在背面
Возвращаемся домой, ты всегда идёшь позади,
牽手貓步極熟練
Держимся за руки, идём кошачьей походкой, всё так привычно.
閃光灑途人眼前
Блики наших чувств слепят прохожих,
這些都尚未兌現
Но всё это ещё не воплотилось в реальность.
Хочу,
想突然挨緊以面貼肩
Хочу внезапно прижаться к тебе, лицом к плечу,
想突然Whatsapp裡連線
Хочу внезапно увидеть тебя онлайн в WhatsApp,
想突然收到你明信片
Хочу внезапно получить от тебя открытку.
隨時在放電 期待被發現
Всегда на связи, жду, когда ты это заметишь.
這白牆 裱起我們照片
Эта белая стена рамка для наших фотографий.
聯想 像每刻碰面
Воображение рисует наши встречи в каждом мгновении,
未著跡的掛牽
Незаметная привязанность,
難誠實致電 還是並未觸電
Не могу решиться позвонить, или искра ещё не пробежала?
凌晨放工兩眼放空
Заканчиваю работу заполночь, глаза пусты,
或者根本你無發現過我線上失蹤
Или ты просто не замечаешь, что я пропадаю из сети.
今晚我 身上充滿氣味
Сегодня вечером моё тело полно ароматов,
可惜係雞煲送酒 唔係你
Но, увы, это курица в горшочке к вину, а не ты.
你知嗎 我仲帶梗你送我嘅紀念品
Знаешь, я всё ещё ношу твой подарок,
後來先知隻戒指 全村都有份
А потом узнала, что такое кольцо есть у всей деревни.
一百日快樂 單數最落泊
Сто дней счастья, одиночество в нечётные,
擇個日子話你知 我對你有意思
Выберу день, чтобы сказать тебе, что ты мне нравишься.
這冬裝 尚未露面
Эта зимняя одежда ещё не показывалась тебе,
(我想陪你襯衫 食早午晚餐)
(Хочу подбирать тебе наряды и делить завтраки, обеды и ужины.)
黑身影 又在乍現
Твой силуэт снова мелькает,
(靈魂早就喺你度 又唔敢行多步)
(Моя душа уже с тобой, но я не смею сделать и шаг.)
想捉緊 但未熟練
Хочу удержать, но ещё не умею,
(當我講出口 你會唔會走
(Когда я признаюсь, ты не убежишь?
可能會喺街口再相遇 係戀愛嘅時候)
Может, мы снова встретимся на той улице, когда придёт время любви.)
請開口 別懼答辯
Пожалуйста, ответь, не бойся.
И,
真突然挨緊以面貼肩
Внезапно прижимаюсь к тебе, лицом к плечу,
真突然Whatsapp裡遇見
Внезапно встречаю тебя онлайн в WhatsApp,
真突然收到你明信片
Внезапно получаю от тебя открытку.
隨時在放電 隨時被發現
Всегда на связи, всегда заметна.
這白牆 裱起約會照片
Эта белая стена рамка для фотографий наших свиданий.
回家 亦每刻碰面
Возвращаемся домой, мы теперь всегда вместе,
預料即將上演
Предвижу, что скоро начнётся,
羅曼劇再現 排練著又觸電
Наш роман, репетируем и снова чувствуем искру.





Writer(s): Jnybeatz, Suet Ying Chung, Wai Hung Joey Chan, Hoi Wing Jace Chan


Attention! Feel free to leave feedback.