Lyrics and translation Jace Chan feat. hirsk - 想突然 - Hirsk Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
想突然 - Hirsk Remix
Хочу внезапно - Hirsk Remix
最怕你晚上無致電來作弄
Больше
всего
боюсь,
что
ты
не
позвонишь
вечером,
чтобы
поддразнить,
而我
欠理智就頭痛
А
я,
лишённая
рассудка,
буду
мучиться
от
головной
боли.
隔兩秒看著難進夢
Каждые
две
секунды
смотрю
в
потолок,
не
в
силах
уснуть.
無他
已睡嗎
太累嗎
要緩衝
Всё,
уже
спишь?
Устал?
Нужно
время,
чтобы
переключиться.
這幾天日日會面
Встречаемся
каждый
день,
張開口服侍用膳
Открываешь
рот,
чтобы
попробовать
то,
что
я
приготовила,
歸家總傍在背面
Возвращаемся
домой,
ты
всегда
идёшь
позади,
牽手貓步極熟練
Держимся
за
руки,
идём
кошачьей
походкой,
всё
так
привычно.
閃光灑途人眼前
Блики
наших
чувств
слепят
прохожих,
這些都尚未兌現
Но
всё
это
ещё
не
воплотилось
в
реальность.
想突然挨緊以面貼肩
Хочу
внезапно
прижаться
к
тебе,
лицом
к
плечу,
想突然Whatsapp裡連線
Хочу
внезапно
увидеть
тебя
онлайн
в
WhatsApp,
想突然收到你明信片
Хочу
внезапно
получить
от
тебя
открытку.
隨時在放電
期待被發現
Всегда
на
связи,
жду,
когда
ты
это
заметишь.
這白牆
裱起我們照片
Эта
белая
стена
— рамка
для
наших
фотографий.
聯想
像每刻碰面
Воображение
рисует
наши
встречи
в
каждом
мгновении,
未著跡的掛牽
Незаметная
привязанность,
難誠實致電
還是並未觸電
Не
могу
решиться
позвонить,
или
искра
ещё
не
пробежала?
凌晨放工兩眼放空
Заканчиваю
работу
заполночь,
глаза
пусты,
或者根本你無發現過我線上失蹤
Или
ты
просто
не
замечаешь,
что
я
пропадаю
из
сети.
今晚我
身上充滿氣味
Сегодня
вечером
моё
тело
полно
ароматов,
可惜係雞煲送酒
唔係你
Но,
увы,
это
курица
в
горшочке
к
вину,
а
не
ты.
你知嗎
我仲帶梗你送我嘅紀念品
Знаешь,
я
всё
ещё
ношу
твой
подарок,
後來先知隻戒指
全村都有份
А
потом
узнала,
что
такое
кольцо
есть
у
всей
деревни.
一百日快樂
單數最落泊
Сто
дней
счастья,
одиночество
в
нечётные,
擇個日子話你知
我對你有意思
Выберу
день,
чтобы
сказать
тебе,
что
ты
мне
нравишься.
這冬裝
尚未露面
Эта
зимняя
одежда
ещё
не
показывалась
тебе,
(我想陪你襯衫
食早午晚餐)
(Хочу
подбирать
тебе
наряды
и
делить
завтраки,
обеды
и
ужины.)
黑身影
又在乍現
Твой
силуэт
снова
мелькает,
(靈魂早就喺你度
又唔敢行多步)
(Моя
душа
уже
с
тобой,
но
я
не
смею
сделать
и
шаг.)
想捉緊
但未熟練
Хочу
удержать,
но
ещё
не
умею,
(當我講出口
你會唔會走
(Когда
я
признаюсь,
ты
не
убежишь?
可能會喺街口再相遇
係戀愛嘅時候)
Может,
мы
снова
встретимся
на
той
улице,
когда
придёт
время
любви.)
請開口
別懼答辯
Пожалуйста,
ответь,
не
бойся.
真突然挨緊以面貼肩
Внезапно
прижимаюсь
к
тебе,
лицом
к
плечу,
真突然Whatsapp裡遇見
Внезапно
встречаю
тебя
онлайн
в
WhatsApp,
真突然收到你明信片
Внезапно
получаю
от
тебя
открытку.
隨時在放電
隨時被發現
Всегда
на
связи,
всегда
заметна.
這白牆
裱起約會照片
Эта
белая
стена
— рамка
для
фотографий
наших
свиданий.
回家
亦每刻碰面
Возвращаемся
домой,
мы
теперь
всегда
вместе,
預料即將上演
Предвижу,
что
скоро
начнётся,
羅曼劇再現
排練著又觸電
Наш
роман,
репетируем
и
снова
чувствуем
искру.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jnybeatz, Suet Ying Chung, Wai Hung Joey Chan, Hoi Wing Jace Chan
Attention! Feel free to leave feedback.