Lyrics and translation Jace Everett - That's the Kind of Love I'm In
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
had
to
pack
it
up,
Мне
пришлось
собрать
вещи.
I
just
wasn′t
worth
a
dime
today.
Сегодня
я
не
стоил
ни
гроша.
Boss
won't
miss
me
much:
Босс
не
будет
сильно
скучать
по
мне:
Hell,
I
wasn′t
really
there
anyway.
Черт,
меня
там
все
равно
не
было.
I
been
lost
in
your
arms
an'
your
touch
an'
your
kiss,
Я
потерялась
в
твоих
объятиях,
твоих
прикосновениях
и
твоих
поцелуях
с
тех
пор,
Since
I
left
you
at
six
a.m.
Как
ушла
от
тебя
в
шесть
утра.
′Cause
that′s
the
kinda
love
I'm
in.
Потому
что
это
та
любовь,
в
которой
я
нахожусь.
That′s
the
kinda
love
I'm
in.
Вот
такая
у
меня
любовь.
I
was
makin′
good
time:
Я
хорошо
проводил
время:
Couldn't
wait
to
get
here
to
you.
Не
мог
дождаться,
когда
приеду
к
тебе.
Oh,
man
I
was
flyin′.
О,
боже,
я
летал.
When
my
front
went
right
in
a
right
back
blue.
Когда
мой
передний
край
превратился
в
правый
задний
синий.
And
I
probably
shoulda
stopped,
И,
наверное,
мне
следовало
остановиться.
Probably
looked
like
a
fool
tearin'
up
these
$400
rims,
Наверное,
я
выглядел
дураком,
разрывая
эти
диски
за
400
долларов,
But
that's
the
kinda
love
I′m
in.
Но
именно
такая
у
меня
любовь.
That′s
the
kinda
love
I'm
in.
Вот
такая
у
меня
любовь.
An′
nobody's
ever
wanted
nobody,
И
никто
никогда
никого
не
хотел
так,
The
way
I
want
you.
Как
я
хочу
тебя.
An′
there's
somethin′
'bout
every
little
thing
about
you:
И
в
каждой
твоей
мелочи
есть
что-то
особенное.
There's
nothin′
I
wouldn′t
do.
Нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделал.
Wanna
stand
for
you,
fall
for
you,
live
for
you,
die
for
you:
Хочу
стоять
за
тебя,
падать
за
тебя,
жить
за
тебя,
умирать
за
тебя.:
Don't
want
you
out
from
under
my
skin,
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила
из-под
моей
кожи,
′Cause
that's
the
kinda
love
I′m
in.
потому
что
это
та
любовь,
в
которой
я
нахожусь.
That's
the
kinda
love
I′m
in.
Вот
такая
у
меня
любовь.
I
can't
turn
it
off.
Я
не
могу
его
выключить.
Why
would
I
if
I
could?
Зачем,
если
я
могу?
Man,
I
love
the
thought,
Чувак,
мне
нравится
мысль
о
том,
Of
you
on
my
mind
for
good.
Что
ты
навсегда
останешься
в
моих
мыслях.
And
bearin'
my
soul
with
the
truth
like
this,
И
если
бы
моя
душа
была
такой
правдивой,
как
эта,
Might
be
steppin′
out
there,
too
far
on
a
limb.
Я
бы
зашла
слишком
далеко.
But
that′s
the
kinda
love
I'm
in.
Но
это
та
любовь,
в
которой
я
нахожусь.
′Cause
nobody's
ever
wanted
nobody,
Потому
что
никто
никогда
никого
не
хотел
так,
The
way
I
want
you.
Как
я
хочу
тебя.
An′
there's
somethin′
'bout
every
little
thing
about
you:
И
в
каждой
твоей
мелочи
есть
что-то
особенное.
There's
nothin′
I
wouldn′t
do.
Нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделал.
Wanna
stand
for
you,
fall
for
you,
live
for
you,
die
for
you:
Хочу
стоять
за
тебя,
падать
за
тебя,
жить
за
тебя,
умирать
за
тебя.:
Don't
want
you
out
from
under
my
skin,
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила
из-под
моей
кожи,
′Cause
that's
the
kinda
love
I′m
in.
потому
что
это
та
любовь,
в
которой
я
нахожусь.
That's
the
kinda
love
I′m
in.
Вот
такая
у
меня
любовь.
That's
the
kinda
love
I'm
in.
Вот
такая
у
меня
любовь.
That′s
the
kinda
love.
Вот
такая
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Casey Beathard
Attention! Feel free to leave feedback.