Lyrics and translation Jacek Kaczmarski feat. Przemyslaw Gintrowski & Zbigniew Łapiński - Koniec wojny 30-letniej
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Koniec wojny 30-letniej
Конец Тридцатилетней войны
Wydzieraliśmy
oczy
palcami
– Tak
jest!
Мы
выдирали
глаза
пальцами
– Так
точно!
Przegryzaliśmy
gardła
zębami
– Tak
jest!
Мы
перегрызали
глотки
зубами
– Так
точно!
Przez
trzydzieści
lat
bez
wytchnienia
Тридцать
лет
без
передышки
Zabijaliśmy
w
sobie
sumienia!
– Tak
jest!
Мы
убивали
в
себе
совесть!
– Так
точно!
Zdobywaliśmy
twierdze
i
miasta!
– Tak
jest!
Мы
брали
крепости
и
города!
– Так
точно!
Wyżywaliśmy
się
na
niewiastach!
– Tak
jest!
Мы
измывались
над
женщинами!
– Так
точно!
Niemowlęta
na
halabardach
Младенцы
на
алебардах
Poznały,
co
gniew
i
pogarda!
Узнали,
что
такое
гнев
и
презрение!
W
wypełnionych
ciałami
okopach
В
окопах,
полных
тел,
Tak
rodziła
się
Europa!
– Tak
jest!
Так
рождалась
Европа!
– Так
точно!
Stratowaną
dziedziną
Bawarów
По
вытоптанным
полям
Баварии
Oddział
wlecze
się
osobliwy
Тащится
странный
отряд
Maruderzy
spod
wszelkich
sztandarów
Дезертиры
из-под
всех
знамен
Jeden
bliźni
drugiemu,
bo
żywy
Один
другому
брат,
потому
что
жив
Przy
ognisku
katolik
z
kalwinem
У
костра
католик
с
кальвинистом
Z
mrocznym
gnostykiem
i
ateistą
С
мрачным
гностиком
и
атеистом
Na
plebanii
zdobytym
winem
В
захваченной
плебании
вином
Z
zawodowym
dzielą
się
sadystą
Делятся
с
профессиональным
садистом
Pordzewiały
im
szczątki
pancerzy
Поржавели
остатки
их
доспехов
Dawne
rany
ropieją
aż
miło
Старые
раны
гноятся
приятно
Długo
w
noc
się
kłócą
– kto
w
co
wierzy
Долго
в
ночь
спорят
– кто
во
что
верит
I
o
co
w
tym
wszystkim
chodziło
И
ради
чего
все
это
было
O
msze,
o
odpusty,
o
świętych!
– Tak
jest!
О
мессах,
об
индульгенциях,
о
святых!
– Так
точно!
O
nadania!
O
sakramenty!
– Tak
jest!
О
пожалованиях!
О
таинствах!
– Так
точно!
O
szalbierstwa
i
nadużycia!
О
мошенничестве
и
злоупотреблениях!
O
wieczny
spór
o
sens
życia!
– Tak
jest!
О
вечном
споре
о
смысле
жизни!
– Так
точно!
Jakiś
mnich,
zwisając
z
gałęzi
Какой-то
монах,
свисая
с
ветки,
Patrzy
na
nich
z
wyrzutem
i
rzęzi
Смотрит
на
них
с
укором
и
хрипит
Zaprzestańcie
wzajemnych
podbojów
Прекратите
взаимные
завоевания
Korzystajcie
z
dobrodziejstw
pokoju
Пользуйтесь
благами
мира
Pochowajcie
urazy
i
zwłoki
Похороните
обиды
и
трупы
I
dojrzyjcie
do
nowej
epoki
И
дозрейте
до
новой
эпохи
Wydzieraliśmy
oczy
palcami
– Tak
jest!
Мы
выдирали
глаза
пальцами
– Так
точно!
Przegryzaliśmy
gardła
zębami
– Tak
jest!
Мы
перегрызали
глотки
зубами
– Так
точно!
Przez
trzydzieści
lat
bez
wytchnienia
Тридцать
лет
без
передышки
Zabijaliśmy
w
sobie
sumienia!
– Tak
jest!
Мы
убивали
в
себе
совесть!
– Так
точно!
Teraz,
gdy
stygną
stosy
ofiarne
Теперь,
когда
остывают
жертвенные
костры,
Chcesz,
by
to
wszystko
poszło
na
marne?
Ты
хочешь,
чтобы
все
это
пошло
прахом?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacek Kaczmarski, Zbigniew Lapinski
Attention! Feel free to leave feedback.