Lyrics and translation Jaci Velasquez - The Chipmunk Song (Christmas Don't Be Late)
Oh
my
gosh!
She's
beautiful!
Theodore,
you
took
Spanish.
How
do
you
say..."Your
face
shines
brighter
then
the
sun"?
О
боже!
она
прекрасна!
Теодор,
ты
взял
испанский.
Как
ты
говоришь...
"твое
лицо
сияет
ярче
солнца"?
Uh...
Um...
well...
Э-э...
э-э...ну
...
Ready
guys?
Готовы,
ребята?
Christmas,
Christmas
time
is
near
Рождество,
Рождество
уже
близко
Time
for
toys
and
time
for
cheer
Время
для
игрушек
и
веселья.
We've
been
good,
but
we
can't
last
Мы
вели
себя
хорошо,
но
долго
не
протянем.
Hurry
Christmas!
Hurry
fast!
Скорее,
Рождество!
скорее,
скорее!
Want
a
plane,
that
new
ska-loo
Хочешь
самолет,
этот
новый
СКА-Лу?
Me,
I
want
a
date
with
you
Я,
я
хочу
встретиться
с
тобой.
We
can
hardly
stand
the
wait.
Please
Christmas
don't
be
late!
Мы
с
трудом
выдерживаем
ожидание,
пожалуйста,
Рождество,
не
опаздывай!
Alvin!
[whispering]
Элвин!
(шепотом)
Oh
Jaci!
Tu
cara
luce
como
calabasa
quemada
О
Жаки!
Tu
cara
luce
como
calabasa
quemada
My
face
looks
like
a
sun
burnt
pumpkin?!?
Мое
лицо
похоже
на
обожженную
солнцем
тыкву?!?
No!
NO!
Theodore!
Нет,
нет,
Теодор!
Oh...
Uh...
Sorry.
Uh...
try
[whispering]
О...
э-э...
Прости...
э-э
...
попробуй
...
[шепчет]
Uh
Jaci!
Haha
darling,
tu
cara
es
suave
como
chiquele
de
masca!
Ах,
Джаки!
ха-ха,
дорогая,
tu
cara
es
suave
como
chiquele
de
masca!
Oh...
my
face
is
soft
like
bubblegum...
great...
О...
мое
лицо
мягкое,
как
жвачка
...
великолепно...
Uh,
Alvin.
Theodore
failed
Spanish!
Э-э,
Элвин,
Теодор
провалил
испанский!
Guys,
can
we
just
sing
the
song?
Ребята,
давайте
просто
споем
эту
песню?
Want
a
plane,
that
new
ska-loo
Хочешь
самолет,
этот
новый
СКА-Лу?
I
still
want
a
date
with
you!
Я
все
еще
хочу
свидания
с
тобой!
We
can
hardly
stand
the
wait.
Please
Christmas
don't
be
late!
Мы
с
трудом
выдерживаем
ожидание,
пожалуйста,
Рождество,
не
опаздывай!
We
can
hardly
stand
the
wait.
Please
Christmas
don't
be
late!
Мы
с
трудом
выдерживаем
ожидание,
пожалуйста,
Рождество,
не
опаздывай!
Uh
Jaci...
what
I
meant
was...
Э-э,
Джейси...
я
имел
в
виду...
Alvin,
I'm
not
interested
in
anymore
of
your...
uh...
compliments...
OK?
Элвин,
меня
больше
не
интересуют
твои...
э-э
...
комплименты
...
ладно?
Jaci,
please!
Your
face
is...
hotter
than
the
sun!
Джейси,
пожалуйста,
твое
лицо
...
горячее
Солнца!
No...
no!
I
mean...
your
face
is
blistering
me
with
love!
Нет...
нет!
я
имею
в
виду
...
твое
лицо
обжигает
меня
любовью!
Jaci
please!
My
words
are
jumbling...
tongue...
I...
please...
I...
just
bear
with
me!
Джейси,
пожалуйста!
мои
слова
путаются
...
язык
...
я
...
пожалуйста...
я
...
просто
потерпи
меня!
Oh,
I
love
it
when
she
calls
my
name
О,
я
люблю,
когда
она
зовет
меня
по
имени.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ross Bagdasarian
Attention! Feel free to leave feedback.