Lyrics and translation Jack - Good Man in a Storm
I
was
walking
down
a
sunny
road
Я
шел
по
залитой
солнцем
дороге
When
a
thought
of
you
sailed
through
my
mind
Когда
мысль
о
тебе
пронеслась
у
меня
в
голове
I
had
a
vision
of
a
new-years
day
У
меня
было
видение
новогоднего
дня
Taking
wishes
to
the
sun
Исполнение
желаний
к
солнцу
And
as
I
work
the
fields
before
me
И
когда
я
работаю
на
полях
передо
мной
Seems
it
never
felt
like
wasting
my
time
Кажется,
мне
никогда
не
хотелось
тратить
свое
время
впустую
I'm
taking
the
chances
Я
использую
этот
шанс
There's
a
change
in
my
sight
В
моем
взгляде
что-то
изменилось.
To
see
through
the
darkness
Чтобы
видеть
сквозь
тьму
You've
got
to
search
for
a
light
Ты
должен
искать
свет
Say
won't
you
be
there
Скажи,
разве
ты
не
будешь
там
When
I
feel
like
there's
nowhere
to
go
Когда
я
чувствую,
что
мне
некуда
идти.
So
this
town
must
do
without
you
now
Так
что
теперь
этому
городу
придется
обойтись
без
тебя
You
say
you
want
to
start
out
on
something
new
Ты
говоришь,
что
хочешь
начать
что-то
новое
Sometimes
you've
got
to
ask
for
changes
in
this
life,
well
I
know
Иногда
ты
должен
просить
перемен
в
этой
жизни,
ну,
я
знаю.
Before
the
past
encircles
you
Прежде
чем
прошлое
окружит
тебя
And
the
fields
that
lie
before
you
И
поля,
которые
лежат
перед
тобой
They
can
bring
so
much
more
than
you
had
ever
known
Они
могут
принести
гораздо
больше,
чем
вы
когда-либо
знали
I'm
taking
the
chances
Я
использую
этот
шанс
There's
a
change
in
my
sight
В
моем
взгляде
что-то
изменилось.
To
see
through
the
darkness
Чтобы
видеть
сквозь
тьму
You've
got
to
search
for
a
light
Ты
должен
искать
свет
Say
won't
you
be
there
Скажи,
разве
ты
не
будешь
там
When
I
feel
like
there's
nowhere
to
go
Когда
я
чувствую,
что
мне
некуда
идти.
Ooh
nowhere
to
go
О,
некуда
идти
I
saw
it
before
you
Я
видел
это
раньше
тебя
By
a
glance
in
your
eyes
Одним
взглядом
в
твои
глаза
That
right
behind
me
Это
прямо
за
мной
There's
a
moon
on
the
rise
Луна
на
восходе
Shedding
a
light
Проливая
свет
For
two
souls
out
here
on
this
road
Для
двух
душ
здесь,
на
этой
дороге
So
take
your
heart
in
your
hand
Так
что
возьми
свое
сердце
в
свои
руки
Cruising
right
across
this
land
Путешествуя
прямо
по
этой
земле
I'll
be
a
good
man
in
a
storm
Я
буду
хорошим
человеком
в
шторм.
A
true
companion
I'll
be
Настоящим
компаньоном
я
буду
Yes
I'll
come
sailing
every
sea
Да,
я
буду
плавать
по
всем
морям.
This
I
want
you
to
know
Я
хочу,
чтобы
ты
это
знал
You
must
be
true
to
yourself
Вы
должны
быть
верны
себе
That's
all
it
takes
and
nothing
else
Это
все,
что
нужно,
и
ничего
больше
Is
to
guide
you
on
your
track
Состоит
в
том,
чтобы
направлять
вас
по
вашему
пути
Just
hold
on
if
you
don't
want
to
go
Просто
держись,
если
не
хочешь
уходить
Only
stay
if
you
can't
find
a
way
Оставайся
только
в
том
случае,
если
ты
не
можешь
найти
способ
To
be
leading
you
home
Чтобы
вести
тебя
домой
I'm
taking
the
chances
Я
использую
этот
шанс
There's
a
change
in
my
sight
В
моем
взгляде
что-то
изменилось.
To
see
through
the
darkness
Чтобы
видеть
сквозь
тьму
You've
got
to
search
for
a
light
Ты
должен
искать
свет
Say
won't
you
be
there
Скажи,
разве
ты
не
будешь
там
When
I
feel
like
there's
nowhere
to
go
Когда
я
чувствую,
что
мне
некуда
идти.
Strange
I
didn't
feel
this
way
before
Странно,
что
я
не
чувствовал
этого
раньше
This
way
before
Таким
образом,
прежде
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.