Lyrics and translation Jack Dawkins - The Comeback
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One-two,
one-two
Раз-два,
раз-два
Check,
check,
check
Проверка,
проверка,
проверка
Everybody
got
their
water?
У
всех
есть
вода?
Jimmy,
you
ready?
Джимми,
ты
готов?
How's
everybody
doing?
Как
у
всех
дела?
Alright,
let's
get
it
started,
come
on
Хорошо,
давайте
начинать,
поехали
Jealous
green
because
your
whole
view
is
monetary
Зелёный
от
зависти,
потому
что
весь
твой
мир
— это
деньги
Monastic
boom-bap
practice,
I'm
in
the
monastery
Монастырская
практика
бум-бап,
я
в
монастыре
No
PhD
but
if
I
go
hard,
I'll
get
an
honorary
Нет
докторской
степени,
но
если
я
буду
стараться,
то
получу
почётную
I
gotta
get
over
this
hump,
ride
a
dromedary
Мне
нужно
преодолеть
этот
горб,
оседлать
одногорбого
верблюда
But
no
crying
over
spilled
milk,
that's
just
dairy
drama
Но
не
стоит
лить
слёзы
по
пролитому
молоку,
это
всего
лишь
молочная
драма
Started
rapping
in
Chicago,
guess
that's
fairly
Common
Начал
читать
рэп
в
Чикаго,
полагаю,
это
довольно
обычно
Write
symphonies
with
Splice
so
I
can
stack
some
commas
Пишу
симфонии
со
Splice,
чтобы
зарабатывать
Tending
bars
like
a
vet,
I'll
be
like
Jerry
Thomas
Работаю
барменом,
как
ветеринар,
буду
как
Джерри
Томас
Yeah,
I
was
bred
for
hospitality
Да,
я
был
воспитан
для
гостеприимства
A
memory
for
moments
and
emotions,
my
mentality
Память
на
моменты
и
эмоции,
мой
менталитет
I
prefer
the
absurd,
no
practice
of
practicality
Я
предпочитаю
абсурд,
никакой
практики
практичности
The
connection
gives
me
life,
how
I
find
vitality
Связь
даёт
мне
жизнь,
как
я
нахожу
жизненную
силу
But
not
virality,
I'm
on
the
path
for
that
slow
grind
Но
не
вирусность,
я
на
пути
к
медленному
развитию
You
can
rush
the
come
up,
get
your
likes
up
in
no
time
Ты
можешь
ускорить
приход,
получить
свои
лайки
в
кратчайшие
сроки
I
would
rather
build
a
strong
foundation
Я
бы
предпочёл
построить
прочный
фундамент
'Cause
my
army's
coming
marching,
we'll
be
flying
in
formation
Потому
что
моя
армия
идёт
маршем,
мы
будем
лететь
строем
Do
my
dream
'til
I
drop
Иду
к
своей
мечте,
пока
не
упаду
Float
like
cream
to
the
top
Поднимаюсь,
как
сливки,
на
вершину
Blowin'
steam,
pressure
pops
Выпускаю
пар,
давление
зашкаливает
I'ma
fiend,
never
stop
Я
одержим,
никогда
не
остановлюсь
Do
my
dream
'til
I
drop
Иду
к
своей
мечте,
пока
не
упаду
Float
like
cream
to
the
top
Поднимаюсь,
как
сливки,
на
вершину
Blowin'
steam,
pressure
pops
Выпускаю
пар,
давление
зашкаливает
I'ma
fiend,
never
stop
Я
одержим,
никогда
не
остановлюсь
Thank
you,
thank
you
so,
so
much
Спасибо,
спасибо
вам
большое
It's
um,
I
can't-,
I
can't
believe
I'm
standing
here
on
this
stage
Это,
эм,
я
не
могу-,
я
не
могу
поверить,
что
стою
на
этой
сцене
For
like
more
than
two
years
Уже
больше
двух
лет
No
opportunity
to
perform
or
just
get
in
front
of
a
crowd
Не
было
возможности
выступить
или
просто
выйти
к
публике
It's
a-,
it's
a
blessing
to
be
here
Это-,
это
благословение
— быть
здесь
Let's
keep
going
Давайте
продолжим
My
20s
never
roared
Мои
20-е
не
были
бурными
But
now
I'm
in
my
30s,
wings
spread,
watch
me
fuckin'
soar
(watch
me
fly)
Но
теперь
мне
за
30,
крылья
расправлены,
смотри,
как
я
взлетаю
(смотри,
как
я
лечу)
Pouring
ribbons
to
the
sidewalk
from
the
fourth
floor
Лью
ленты
на
тротуар
с
четвёртого
этажа
You
don't
need
keys
if
you
look
for
the
open
doors
Тебе
не
нужны
ключи,
если
ты
ищешь
открытые
двери
And
opportunities,
I
thrive
under
scrutiny
И
возможности,
я
процветаю
под
пристальным
вниманием
Build
up
this
community,
I
speak
with
impunity
(aye)
Создаю
это
сообщество,
я
говорю
безнаказанно
(да)
Paint
a
vivid
picture
with
my
bars,
I
spit
beautifully
Рисую
яркую
картину
своими
словами,
я
читаю
рэп
красиво
Wordplay's
my
second
language,
I
speak
fluently
Игра
слов
— мой
второй
родной
язык,
я
говорю
на
нем
свободно
Straight
shooter,
there's
no
fooling
me
Прямолинейный
стрелок,
меня
не
одурить
Your
bullshit's
for
the
bird,
I'm
flying
duty
free
Твоя
чушь
для
птиц,
я
летаю
без
пошлины
My
grammar
not
to
standard,
well
shit,
that's
new
to
me
Моя
грамматика
не
соответствует
стандартам,
ну
и
что,
для
меня
это
новость
Give
me
two
seconds,
and
I'll
check
my
two
degrees
Дайте
мне
две
секунды,
и
я
проверю
свои
два
диплома
Yeah,
I'ma
carve
this
inner
sanctum
Да,
я
вырежу
эту
святая
святых
Scrape
the
seeds
from
my
soul
just
so
I
could
bank
some
Выскребу
семена
из
своей
души,
чтобы
заработать
немного
денег
Preacher
offered
me
the
blood
of
Christ,
so
I
drank
some
Проповедник
предложил
мне
кровь
Христа,
поэтому
я
выпил
немного
Devil
at
my
door,
I
say,
asalamalakum
Дьявол
у
моей
двери,
говорю
я,
ассаламу
алейкум
Do
my
dream
'til
I
drop
Иду
к
своей
мечте,
пока
не
упаду
Float
like
cream
to
the
top
Поднимаюсь,
как
сливки,
на
вершину
Blowin'
steam
pressure
pops
Выпускаю
пар,
давление
зашкаливает
I'ma
fiend,
never
stop
Я
одержим,
никогда
не
остановлюсь
Do
my
dream
'til
I
drop
Иду
к
своей
мечте,
пока
не
упаду
Float
like
cream
to
the
top
Поднимаюсь,
как
сливки,
на
вершину
Blowin'
steam
pressure
pops
Выпускаю
пар,
давление
зашкаливает
I'ma
fiend,
never
stop
Я
одержим,
никогда
не
остановлюсь
Thank
you
all
so
much
for
being
here
this
evening
Спасибо
вам
всем
большое,
что
пришли
сегодня
вечером
I
appreciate
it
Я
ценю
это
My
name
is
Jack
Dawkins
Меня
зовут
Джек
Докинз
I
make
music
to
make
you
feel
alive
Я
создаю
музыку,
чтобы
ты
чувствовал
себя
живым
To
make
you
feel
like
your
life
can
be
more
than
what
it
is
Чтобы
ты
чувствовал,
что
твоя
жизнь
может
быть
чем-то
большим,
чем
она
есть
And
I
hope
you
feel
that
this
evening,
thank
you
И
я
надеюсь,
что
вы
чувствуете
это
сегодня
вечером,
спасибо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Drew Davis
Attention! Feel free to leave feedback.