Jack Dawkins feat. The Ugly Fun - Writer's Block - translation of the lyrics into German

Writer's Block - Jack Dawkins translation in German




Writer's Block
Schreibblockade
I seek to present my humanity
Ich möchte meine Menschlichkeit zeigen
I care neither for your metrics nor your vanity
Ich kümmere mich weder um deine Metriken noch um deine Eitelkeit
I hope you see my wrinkles and my insanity
Ich hoffe, du siehst meine Falten und meinen Wahnsinn
I turn calm into chaos and calamity
Ich verwandle Ruhe in Chaos und Unglück
I'm just out here real excited so my fire stays ignited
Ich bin einfach nur aufgeregt, damit mein Feuer entfacht bleibt
Love the journey even though I know the love is unrequited
Ich liebe die Reise, obwohl ich weiß, dass die Liebe unerwidert ist
Kickin' English, Man United, never nervous in the slightest
Ich kicke Englisch, Man United, niemals auch nur im Geringsten nervös
Hope that Johnny can Unitas, stiff wrist arthritis
Ich hoffe, dass Johnny Unitas kann, steifes Handgelenk, Arthritis
Microman on a mission you can call me short-sighted
Mikromann auf einer Mission, du kannst mich kurzsichtig nennen
Spit the sickest lick like I'm rapping bronchitis
Spuck den krassesten Leck, als würde ich Bronchitis rappen
What the fuck am I talking about?
Wovon zum Teufel rede ich überhaupt?
I took it too far, I'm spittin' too hard
Ich bin zu weit gegangen, ich spucke zu hart
Got lost in my head, lost track of my heart
Habe mich in meinem Kopf verloren, mein Herz aus den Augen verloren
No drugs in my car, no weed in my yard
Keine Drogen in meinem Auto, kein Gras in meinem Garten
No tips in my jar, got love in my heart
Kein Trinkgeld in meinem Glas, aber Liebe in meinem Herzen
I carry my scars, all credit no card
Ich trage meine Narben, alles Kredit, keine Karte
Don't fear for the flood I wrote my own arc
Ich fürchte mich nicht vor der Flut, ich habe meinen eigenen Bogen geschrieben
I set a high bar, I keep the right par
Ich setze die Messlatte hoch, ich halte das richtige Par
I shoot for the stars, won't fight, but I'll spar
Ich greife nach den Sternen, werde nicht kämpfen, aber ich werde sparren
I'm here to write down the bones
Ich bin hier, um die Knochen aufzuschreiben
King of the people, but not of the throne
König des Volkes, aber nicht des Throns
Vision so close, I don't fear the unknown
Die Vision ist so nah, ich fürchte das Unbekannte nicht
My only coupe is the one that I've flown
Mein einziges Coupé ist das, das ich geflogen bin
I live on writer's block
Ich lebe auf der Schreibblockade
It's closed to traffic, but it's open to this sidewalk chalk
Sie ist für den Verkehr gesperrt, aber offen für diese Bürgersteigkreide
I live in neon rainbow, my soul is vibrant
Ich lebe im Neonregenbogen, meine Seele ist lebendig
You can feel my spirit even when I'm silent
Du kannst meinen Geist spüren, auch wenn ich schweige
I'll build my castle, I'm moving bird by bird
Ich werde mein Schloss bauen, ich bewege mich Vogel für Vogel
Word vomit, brain dump, I'm doing dirty work
Wortkotze, Gehirnentleerung, ich mache Drecksarbeit
Stay grounded, no shoes up on this furniture
Bleib geerdet, keine Schuhe auf diesen Möbeln
Oxymoronic, I'm like that virgin birth
Oxymoronisch, ich bin wie diese Jungfrauengeburt
I am stepping into purpose
Ich trete in meine Bestimmung
Bring my feelings to the surface
Bringe meine Gefühle an die Oberfläche
Like a wave, must be brave
Wie eine Welle, muss mutig sein
Callin' this my last crusade
Nenne dies meinen letzten Kreuzzug
I'ma live a worth living 'fore I'm in my grave
Ich werde ein lebenswertes Leben leben, bevor ich in meinem Grab liege
Vibed out like this crazy fucking 808
Ausgestimmt wie dieser verrückte 808
Thirst quencher, 'cause I spit not drink that Gatorade
Durstlöscher, denn ich spucke, trinke dieses Gatorade nicht
Alphabetically sound, I'm doing A-OK
Alphabetisch einwandfrei, mir geht es A-OK
European Bred, American like Mayonnaise
Europäisch gezüchtet, amerikanisch wie Mayonnaise
I'ma pluck this tension and craft a melody
Ich werde diese Spannung zupfen und eine Melodie erschaffen
Find victory in my vocab, rap a spelling bee
Finde den Sieg in meinem Vokabular, rappe einen Buchstabierwettbewerb
I used to live this earth walk full of jealousy
Früher lebte ich auf dieser Erde voller Eifersucht
But I learned that life will go on if I just let it be
Aber ich habe gelernt, dass das Leben weitergeht, wenn ich es einfach zulasse
I live on writer's block
Ich lebe auf der Schreibblockade
It's closed to traffic, but it's open to the sidewalk chalk
Sie ist für den Verkehr gesperrt, aber offen für die Bürgersteigkreide
I live in neon rainbow, my soul is vibrant
Ich lebe im Neonregenbogen, meine Seele ist lebendig
You can feel my spirit even when I'm silent
Du kannst meinen Geist spüren, auch wenn ich schweige
I live on writer's block
Ich lebe auf der Schreibblockade
It's closed to traffic, but it's open to the sidewalk chalk
Sie ist für den Verkehr gesperrt, aber offen für die Bürgersteigkreide
I live in neon rainbow, my soul is vibin'
Ich lebe im Neonregenbogen, meine Seele schwingt
You can feel my spirit, watch me flying
Du kannst meinen Geist spüren, sieh mich fliegen





Writer(s): Drew Davis

Jack Dawkins feat. The Ugly Fun - Writer's Block
Album
Writer's Block
date of release
07-04-2023



Attention! Feel free to leave feedback.