Lyrics and translation Jack Harlow feat. Pharrell Williams - Movie Star (feat. Pharrell Williams)
And
I
know
you
just
hate
to
see
it
И
я
знаю,
что
тебе
просто
неприятно
это
видеть
Can't
imagine
being
you,
oh,
I'd
hate
to
be
it
Не
могу
представить
себя
на
твоем
месте,
о,
я
бы
не
хотел
быть
таким.
I'm
done
fakin'
humble,
actin'
like
I
ain't
conceited
Мне
надоело
притворяться
скромным,
вести
себя
так,
будто
я
не
тщеславен.
'Cause,
bitch,
I
am
conceited
Потому
что,
сука,
я
тщеславен.
You
know
you
can't
defeat
it
Ты
знаешь,
что
не
сможешь
победить
это
Your
girl's
a
fan
of
me,
in
fact,
I'm
what
her
fantasy
is
Твоя
девушка
- моя
фанатка,
на
самом
деле,
я
- то,
о
чем
она
мечтает.
Duckin'
out
the
party,
we
can't
let
the
cameras
see
us
Убегая
с
вечеринки,
мы
не
можем
позволить
камерам
увидеть
нас.
I'm
with
a
movie
star,
ooh,
young
Cameron
Diaz
Я
с
кинозвездой,
о-о,
молодой
Кэмерон
Диас
I'm
with
a
movie
star,
oh,
young
Angelina
Я
с
кинозвездой,
о,
юной
Анджелиной
And
I
know
they
say
all
type
of
things
about
this
type
of
life
(huh)
И
я
знаю,
что
они
говорят
всякие
вещи
о
таком
типе
жизни
(ха)
Boy,
ask
yourself,
are
they
right?
(Right)
Мальчик,
спроси
себя,
правы
ли
они?
(Справа)
'Cause
we
can
do
this
every
night
(uh-huh)
Потому
что
мы
можем
делать
это
каждую
ночь
(ага)
Fuck
all
the
drama,
tryna
meet
your
mama
К
черту
всю
эту
драму,
пытаюсь
познакомиться
с
твоей
мамой.
We
don't
need
condoms,
let's
make
a
genre
Нам
не
нужны
презервативы,
давайте
создадим
жанр
Hot
like
a
sauna,
upgrade
your
Honda
Жарко,
как
в
сауне,
обнови
свою
"Хонду".
Bae,
quit
that
sobbin',
I'll
fix
all
your
problems
Бэй,
прекрати
рыдать,
я
решу
все
твои
проблемы.
What's
wrong?
Что
не
так?
You
never
fucked
with
someone
who
writes
songs?
Ты
никогда
не
трахался
с
кем-то,
кто
пишет
песни?
I
won't
use
your
name
if
you
feel
like
it
don't
belong
Я
не
буду
использовать
твое
имя,
если
ты
чувствуешь,
что
оно
тебе
не
подходит.
But
I'm
just
so
inspired
by
the
way
you
wear
that
thong
Но
меня
так
вдохновляет
то,
как
ты
носишь
эти
стринги
You
know
I
like
to
dictate
things,
Kim
Jong
Ты
же
знаешь,
Ким
Чен,
я
люблю
диктовать
свои
условия
I
know
that
drink
strong
Я
знаю,
что
пью
крепкий
You
know
we
keep
that
bourbon
out
the
barrel,
Diddy
Kong
Ты
же
знаешь,
Дидди
Конг,
что
мы
держим
этот
бурбон
вне
бочки.
Come
here,
give
it
to
me
while
I
play
this
Giveon
Иди
сюда,
отдай
его
мне,
пока
я
играю
в
эту
игру.
I
keep
givin'
y'all
classics
Я
продолжаю
дарить
вам
классику.
Tremendous,
fantastic
(fantastic)
Потрясающий,
фантастический
(фантастический)
My
spendin'
is
drastic
Мои
траты
очень
велики
She
blend
in
the
background
and
bend
that
shit
backwards
Она
сливается
с
фоном
и
загибает
это
дерьмо
назад
Moncler
just
in
case
I
end
up
in
Aspen
Монклер
на
случай,
если
я
окажусь
в
Аспене
Told
the
concierge,
"Go
ahead,
send
up
the
package"
Сказал
консьержу:
"Давай,
отправляй
посылку".
That's
the
end
of
it,
that's
it
Это
конец
всему,
вот
и
все
And
I
know
they
say
all
type
of
things
about
this
type
of
life
(huh)
И
я
знаю,
что
они
говорят
всякие
вещи
о
таком
типе
жизни
(ха)
Boy,
ask
yourself,
are
they
right?
(Right)
Мальчик,
спроси
себя,
правы
ли
они?
(Справа)
'Cause
we
can
do
this
every
night
Потому
что
мы
можем
делать
это
каждую
ночь.
Fuck
all
the
drama,
tryna
meet
your
mama
К
черту
всю
эту
драму,
пытаюсь
познакомиться
с
твоей
мамой.
We
don't
need
condoms,
let's
make
a
genre
Нам
не
нужны
презервативы,
давайте
создадим
жанр
Hot
like
a
sauna,
upgrade
your
Honda
Жарко,
как
в
сауне,
обнови
свою
"Хонду".
Bae,
quit
that
sobbin',
I'll
fix
all
your
problems
Бэй,
прекрати
рыдать,
я
решу
все
твои
проблемы.
Hmm,
but
do
it
jiggle
though?
Хм,
но
все
же
покачивается
ли
он?
I
mean,
I
get
the
concept
that
it's
bigger
though
Я
имею
в
виду,
я
понимаю,
что
это
больше,
хотя
I
feel
like
the
whole
damn
city
know
Я
чувствую,
что
весь
чертов
город
знает
You
got
it
done
just
in
time
for
the
video,
right?
Ты
сделал
это
как
раз
вовремя
для
видео,
верно?
You
got
some
pretty
toes
(yeah)
У
тебя
красивые
пальчики
на
ногах
(да)
And
I'm
pretty
close
to
the
top
pretty
soon
И
очень
скоро
я
буду
довольно
близок
к
вершине
Somethin'
not
just
anybody
privy
too
Что-то,
о
чем
не
только
кто-то
знает,
тоже
Somethin'
not
just
anybody
privy
too
Что-то,
о
чем
не
только
кто-то
знает,
тоже
I
do
not
fuck
with
that
stiff
shit
Я
не
трахаюсь
с
этим
жестким
дерьмом
Squad
lift
shit
Отделение
поднимает
дерьмо
I
need
that
peanut
butter,
yeah,
that
Jif
shit
Мне
нужно
это
арахисовое
масло,
да,
это
дерьмо
с
Джифом
You
and
me
should
do
a
tape,
DatPiff
shit
Мы
с
тобой
должны
записать
запись,
дерьмо
Датпиффа
Now
get
this
А
теперь
возьми
это
I
do
not
fuck
with
that
stiff
shit
Я
не
трахаюсь
с
этим
жестким
дерьмом
Squad
lift
shit
Отряд
поднимает
дерьмо
I
need
that
peanut
butter,
yeah,
that
Jif
shit
Мне
нужно
это
арахисовое
масло,
да,
это
дерьмо
с
Джифом
You
and
me
should
do
a
tape,
DatPiff
shit
Мы
с
тобой
должны
записать
запись,
дерьмо
Датпиффа
Now
get
this
А
теперь
возьми
это
J-jiggle
though
Джей-джиггл,
хотя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roget Chahayed, Jose Velazquez, Pharrell Williams, Jackman Thomas Harlow, Nathan Ward Iii
Attention! Feel free to leave feedback.