Jack Harlow - GHOST - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jack Harlow - GHOST




Gangsta, gangsta...
Гангстер, гангстер...
Gangsta Grillz
Гангста Гриллз.
I know that we got it, I might even guarantee it
Я знаю, что у нас это есть, я могу даже гарантировать это.
When she top me up, it turn me right into a parapalegic
Когда она меня донимает, это превращает меня в парапалегика.
Pair of shoes that got the NB on 'em, make you stare and see 'em
Пара туфель, на которых есть NB, заставит вас смотреть и видеть их.
We ain't paying for 'em, nah, you oughta know I'm wearing free ones (Ooh)
Мы не платим за них, не-А, ты должен знать, что я ношу бесплатно.
When you ghosting me, I gotta know, is there a reason?
Когда ты преследуешь меня, я должен знать, есть ли причина?
It was so abrupt, I kind of had to think that there would be one (Be one, uh)
Это было так внезапно, я вроде как должен был подумать, что будет один (быть один, а)
Conversations out of state, they asking, "Where are we from?"
Разговоры за пределами штата, они спрашивают:"откуда мы?"
I don't care about ya, I got me a chick that's Caribbean
Мне плевать на тебя, у меня есть цыпочка из Карибского моря.
She want me to serenade her, but you know I'm bashful (Ooh)
Она хочет, чтобы я спел ей серенаду, но ты знаешь, что я застенчив.
I got all the whipper-snappers and the lil' rascals (Yeah)
У меня есть все випперы и подонки (да).
Turnt up off the way we drippin' with Tabasco (Bitch, yeah, yeah)
Повернись вверх, как мы капаем с Табаско (сука, да, да!)
Old friends inquiring about the cash flow (Okay, okay)
Старые друзья спрашивают о движении наличных (Хорошо, хорошо).
Okay, this kush here in the gaseous state
Ладно, этот куш здесь, в газообразном состоянии.
I can't hit it, if I do I might pass away
Я не могу ударить, если я это сделаю, я могу умереть.
These boys fake, please quit with the masquerade, ayy
Эти парни притворяются, Пожалуйста, хватит маскарада, Эй!
Shit, I hear what the pastors sayin'
Черт, я слышу, что говорят пасторы.
I could prolly use a fresh start, out the window of the TARC
Я мог бы начать с чистого листа, из окна брезента.
I'm reflectin' on life through Cherokee Park
Я размышляю о жизни через Чероки парк.
Thinkin' 'bout life through Cherokee Park (Woo)
Думаю о жизни в парке Чероки (Ву).
I know that we got it, I might even guarantee it
Я знаю, что у нас это есть, я могу даже гарантировать это.
When she top me up, it turn me right into a paraplegic
Когда она меня донимает, это превращает меня в параплегию.
Pair of shoes that got the NB on 'em, make you stare and see 'em
Пара туфель, на которых есть NB, заставит вас смотреть и видеть их.
We ain't paying for 'em, nah, you oughta know I'm wearing free ones (Ooh)
Мы не платим за них, не-А, ты должен знать, что я ношу бесплатно.
When you ghosting me, I gotta know, is there a reason?
Когда ты преследуешь меня, я должен знать, есть ли причина?
It was so abrupt, I kind of had to think that there would be one (Be one, uh)
Это было так внезапно, я вроде как должен был подумать, что будет один (быть один, а)
Conversations out of state, they asking, "Where are we from?"
Разговоры за пределами штата, они спрашивают:"откуда мы?"
I don't care about ya, I got me a chick that's Caribbean
Мне плевать на тебя, у меня есть цыпочка из Карибского моря.
It's a push start, I ain't gotta put the key in
Это толчок, мне не нужно вставлять ключ.
Whip it real nice like a good human being
Кнутом это очень приятно, как хороший человек.
24 East, I'm in Chattanooga, TN
24 Востока, я в Чаттануге, штат Теннесси.
Yeah the barbecue Korean and my shorty muy bien, ayy
Да, барбекю по-корейски и моя коротышка Мьюи Биен, Эй!
We just went from dive bars to The Colosseum
Мы только что прошли путь от дайв-бара до Колизея.
Man he's a try hard, wouldn't wanna be him
Чувак, он старался изо всех сил, не хотел бы быть им.
PG, I'm the GM, go 'head copyright it, TM
ПГ, я гроссмейстер, вперед, копирайт, ТМ.
Go 'head copyright it (Uh)
Вперед, вперед, копирайт!
Nah we don't wanna say too much (Much)
Нет, мы не хотим говорить слишком много (много).
We ain't take her from you, no, she came to us
Мы не заберем ее у тебя, нет, она пришла к нам.
Ain't no steak dinner, but we made through brunch (We might)
Нет ужина со стейком, но мы приготовили его на поздний завтрак (возможно).
2for on the beat, you know he came through clutch
2Для ритма, ты знаешь, он прошел через сцепление.
Know he came through clutch (Came through)
Знаю, он прошел через сцепление (прошел).
I know that we got it, I might even guarantee it
Я знаю, что у нас это есть, я могу даже гарантировать это.
When she top me up, it turn me right into a paraplegic
Когда она меня донимает, это превращает меня в параплегию.
Pair of shoes that got the NB on 'em, make you stare and see 'em
Пара туфель, на которых есть NB, заставит вас смотреть и видеть их.
We ain't paying for 'em, nah, you oughta know I'm wearing free ones (Ooh)
Мы не платим за них, не-А, ты должен знать, что я ношу бесплатно.
When you ghosting me, I gotta know, is there a reason?
Когда ты преследуешь меня, я должен знать, есть ли причина?
It was so abrupt, I kind of had to think that there would be one (Be one, uh)
Это было так внезапно, я вроде как должен был подумать, что будет один (быть один, а)
Conversations out of state, they asking, "Where are we from?"
Разговоры за пределами штата, они спрашивают:"откуда мы?"
I don't care about ya, I got me a chick that's Caribbean
Мне плевать на тебя, у меня есть цыпочка из Карибского моря.





Writer(s): Bobby Bernard Turner, Jr., Dawoyne Lawson


Attention! Feel free to leave feedback.