Jack Harlow feat. Tory Lanez, DaBaby & Lil Wayne - Whats Poppin (feat. DaBaby, Tory Lanez & Lil Wayne) [Remix] - Bonus Track - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jack Harlow feat. Tory Lanez, DaBaby & Lil Wayne - Whats Poppin (feat. DaBaby, Tory Lanez & Lil Wayne) [Remix] - Bonus Track




Back with the remix
Возвращаюсь с ремиксом
These boys all my sons like Phoenix (Pooh, you a fool for this one)
Эти мальчики, все мои сыновья, как Феникс (Пух, ты дурак из-за этого)
My city and state never ever seen this
Мой город и штат никогда такого не видели
Jimmy Neutron, I'm a young boy genius (oh Lord, Jetson made another one)
Джимми Нейтрон, я юный мальчик-гений боже, Джетсон создал еще одного)
On the futon, I'ma give her that penis
На футоне я дам ей этот пенис.
When this shit's done, I'ma fill up arenas
Когда с этим дерьмом будет покончено, я заполню арены
Ooh, like Gilbert Arenas
О, как Гилберт Аренас
Shoot my shot, I'm still with the demons, ooh
Сделай свой выстрел, я все еще с демонами, ооо
I keep it thorough
Я тщательно слежу за этим
I got five chicks in New York, that means one in each borough
У меня пять цыпочек в Нью-Йорке, это значит, по одной в каждом районе
I'm in the pocket like Burrow
Я в кармане, как в норе
When I'm back home, though, they treat me like Robert De Niro
Однако, когда я возвращаюсь домой, они обращаются со мной как с Робертом Де Ниро
Took her to Taco Bell, bought her a churro
Повел ее в "Тако Белл", купил ей чурро
Took her home, gave her a cinnamon swirl
Отвез ее домой, угостил корицей
I left it in, now I got a one-year-old
Я оставила его внутри, теперь у меня есть годовалый ребенок.
Zeros on zeros on zeros (zeros)
Нули на нулях на нулях (нули)
That's what my bank account balance say (woo)
Вот что говорит баланс моего банковского счета (ууу)
I got a check from the shoe company
Я получил чек от обувной компании
Now I do anything that New Balance say
Теперь я делаю все, что скажет New Balance
I bought her a plane ticket, out of state
Я купил ей билет на самолет за пределы штата
I got me a shorty from 'round the way
Я нашел себе коротышку неподалеку
Said, "I'm in town today"
Сказал: сегодня в городе".
She said she comin' over and she down to stay
Она сказала, что придет и останется здесь.
I got a hit, she been playin' that shit
У меня есть хит, она крутит это дерьмо
So when she pull up on me I know what she 'bout to say
Поэтому, когда она подъезжает ко мне, я знаю, что она собирается сказать.
What's poppin'?
Что происходит?
Brand new whip, just hopped in (just hopped in)
Совершенно новый хлыст, только что вставленный (только что вставленный)
I got options
У меня есть варианты
I could pass that bitch like Stockton (it ain't nothin')
Я мог бы пройти мимо такой сучки, как Стоктон (это ерунда).
Just joshin' (oh, these niggas got me fucked up, nigga)
Просто подшучиваю (о, эти ниггеры меня облажали, ниггер).
I'ma spend this holiday locked in (ooh, you know, it's like)
Я проведу этот отпуск взаперти (о, ты знаешь, это похоже)
My body got rid of them toxins (let me go, mmh, mmh)
Мое тело избавилось от этих токсинов (отпусти меня, ммм, ммм)
SportsCenter, top ten
Спортивный центр, первая десятка
Call up my bitch, tell her, "Bring me that noggin" (brrt)
Позвони моей сучке, скажи ей: "Принеси мне эту башку" (бррт)
Brain real good, she a scholar
У нее действительно хороший мозг, она ученый
I like the thing with low mileage, good brain with no college
Мне нравится машина с небольшим пробегом, хорошими мозгами и отсутствием колледжа
Call me DaBaby, no toddler (wah)
Зови меня ДаБаби, не малыш (вау)
I'm real creative and stylish, F&N in my denim
Я очень креативная и стильная, F & N в своих джинсах
I send a hit, make him spin 'em
Я посылаю удар, заставляю его раскручивать их
And I just flew back from L.A. on the jet yesterday (nyoom)
И я только вчера прилетел обратно из Лос-Анджелеса на реактивном самолете (нью-Йорк).
I go back and forth like I play tennis
Я хожу взад-вперед, как будто играю в теннис
I fuck with your ho, yeah, I'm fit for it
Я трахаюсь с твоей шлюхой, да, я подхожу для этого
Still on the Billboard, the number one song in UK
Все еще на Billboard, песня номер один в Великобритании
And I done got so fuckin' rich, all these hoes on my dick
И я стал таким чертовски богатым, что все эти шлюхи у меня на члене
I still don't give a fuck what you say
Мне по-прежнему насрать на то, что ты говоришь
She eat it like a Pac-Man, nigga (eat it)
Она ест это, как Пакман, ниггер (ешь это)
Whoop a nigga like I'm Batman, nigga (eat it)
Кричи ниггеру, как будто я Бэтмен, ниггер (съешь это)
I just pulled up in the Batmobile (nyoom)
Я только что подъехал на бэтмобиле (ньюм)
The reason I ain't fuckin' with these rap-ass niggas
Причина, по которой я не трахаюсь с этими ниггерами-рэперами
'Cause they cap-ass niggas (cap), and they raps ain't real (cap)
Потому что они крутые ниггеры (кэп), и их рэп ненастоящий (кэп)
Believe me, you wanna keep your life, then take it easy
Поверь мне, если ты хочешь сохранить свою жизнь, тогда успокойся
I'm rockin' water diamonds, need a Squeegee
Я качаю водяные бриллианты, нужен скребок
These niggas watered down, they drinkin' Fiji
Эти ниггеры разбавлены водой, они пьют Фиджи
My whip is orange and brown like I'm in Cleveland
Мой хлыст оранжево-коричневый, как будто я в Кливленде
My bitch is Mello Yello like a soda (soda)
Моя сучка - Мелло-желто, как газировка (содовая)
These niggas tattletalers, I'm a soldier
Эти ниггеры-ябеды, я солдат
Ayy, somebody tell them niggas that it's over
Эй, кто-нибудь, скажите этим ниггерам, что все кончено
You know it's Baby, nigga
Ты знаешь, что это детка, ниггер
What's poppin'? (Poppin')
Что происходит? (Хлопает)
Brand new whip, just hopped in (woo, hahaha)
Совершенно новый хлыст, только что купленный (ууу, ха-ха-ха)
I got options (ayy)
У меня есть варианты (да)
I could pass that bitch like Stockton (uh)
Я мог бы обойти такую сучку, как то была Стокник Сток.
Hop out that Scat and I caught her
Выскакивай из этого дерьма, и
I'm out here with somebody daughter
Я здесь кое с кем, дочка
She callin' me daddy, I'm somebody father
Она называет меня папой, я чей-то
I gotta go gets it, I will not go kiss it
Я должен пойти за этим, я не пойду, то чтобы? поцелал хотят пустить
Or put my lips on it like somebody water
Или прикоснусь к нему губами, как кто и русски и
The diamond, the glacier, the card in the wallet
Бриллиант, ледник, карточка в кто яному м
She pulled up to fuck me but nobody caught her
Она подъехала, чтобы трахнуть меня, но ее никто не поймал
She told me that she wasn't feelin' my music
Она сказала мне, что не чувствует моей музыки
I fucked her, she told me, "It's nobody harder"
Я трахнул ее, она сказала мне: "Нет никого тверже".
And I'm with the G-ski, I need that shit for the freeski
И я с G-ski, мне нужно это дерьмо для freeski
We are not buyin' no pussy you sellin' on Peachtree
Мы не купим ни одну киску, которую ты продаешь на Персиковом дереве.
It's so much work on my celly
На моей селли так много работы
I had to go tell all my bitches, "Email it to reach me"
Мне пришлось пойти и сказать всем своим сучкам: "Отправьте это по электронной почте, чтобы связаться со мной".
All in my DM, I'll follow your BM
Все в моем DM, я буду следить за вашим BM
She play with the croski, we used to fuck on the lowski
Она играла с кроски, мы обычно трахались на лоуски
She used to lie on my bed and go lie to your face
Она обычно лежала на моей кровати и лгала тебе в лицо
And say I'm just a broski, nigga, you knows me
И скажи, что я просто броски, ниггер, ты меня знаешь
You ain't believe it, you wanted to toast me
Ты не поверишь, но ты хотел поднять за меня тост
I had extendi as long as a ruler
У меня был удлинитель длиной с линейку
In case you was coolin' and wanna approach me
На случай, если тебе стало прохладно и ты захочешь подойти ко мне
Dropped the Bentayga, came back in the Cullinan
Бросил "Бентайгу", вернулся на "Куллинане"
She wanna fuck again, I want that tongue again
Она снова хочет трахнуться, я снова хочу этот язычок.
Stuck it so deep that she cough up her lung again
Засунул его так глубоко, что она снова откашлялась
Five-star bitches, they on the run again, run again
Пятизвездочные сучки, они снова в бегах, снова бегут
Runnin' in diamonds, they illuminatin' the way that I come again
Сверкающие бриллиантами, они освещают путь, по которому я возвращаюсь.
I just put so many pennies on the watch
Я просто поставил так много пенни на часы
That I don't ever got to stunt again, nigga, lil' Tory
Что мне больше никогда не придется делать трюки, ниггер, малышка Тори
What's poppin'? (Canada)
Что происходит? (Канада)
Brand new whip, just hopped in (just hopped in)
Совершенно новый хлыст, только что вставленный (только что вставленный)
I got options
У меня есть варианты
I could pass that bitch like Stockton (it ain't nothin')
Я мог бы пройти мимо такой сучки, как Стоктон (это ерунда).
Just joshin'
Просто подшучиваю
I'ma spend this holiday locked in (ooh, man, I just caught a drink)
Я проведу этот отпуск взаперти (о, чувак, я только что выпил).
My body got rid of them toxins (like, fuck, mmh, mmh)
Мое тело избавилось от этих токсинов (типа, черт возьми, ммм, ммм)
SportsCenter, top ten
Спортивный центр, первая десятка
Uh, what's brackin'? (Woo)
Э-э, а что такое браконьерство? (Ууу)
Brand new whip, new mansion (brrp)
Совершенно новый хлыст, новый особняк (brrp)
Brand new tips, new dancers (yeah)
Совершенно новые советы, новые танцоры (да)
Same old dick, new Magnums (oh)
Тот же старый хрен, новые магнумы (о)
Same old shit, new maggots (yeah)
Все то же старое дерьмо, новые личинки (да)
Same old throne, new dragons (uh)
Тот же старый трон, новые драконы (ух)
Same old strong, new ashes (yeah)
Все тот же старый крепкий, новый пепел (да)
I could pass that bitch like Magic, yeah (oh, oh)
Я мог бы обойти эту сучку как по волшебству, да (о, о)
I ain't cappin', I'm lit, I'm active, yeah (yeah)
Я не дурачусь, я зажигаю, я активен, да (да)
Lil' five in that bitch like Paxson, yeah (yeah)
Маленькая пятерка в такой сучке, как Пэксон, да (да)
Gonna drown in this milk like Apple Jacks
Я утону в этом молоке, как яблочный джекс.
I sell a bitch dreams, put tax on that
Я продаю сучьи мечты, облагаю это налогом
Lil' slime in that bitch, that's slatt for slatt (yeah)
Немного слизи в этой сучке, это слэтт для слэтта (да)
Obama, Presidential Rollie, that's black on black (yeah)
Обама, президентский Ролли, это черное на черном (да)
Got 99 problems and the bitch ain't one
У меня 99 проблем, и эта сучка не из их числа
Yeah, numbers don't lie, this the aftermath (yeah)
Да, цифры не лгут, это последствия (да)
Yeah, what's poppin'? (Poppin')
Да, что происходит? (Хлопает)
Brand new phone, just dropped it (uh)
Совершенно новый телефон, только что уронил его (э-э)
Um, fuck it, I got options
Эм, черт возьми, у меня есть варианты
I bust down couple Apple Watches (hello)
Я сломал пару часов Apple Watch (привет)
I could put the ball in the end zone
Я мог бы забросить мяч в концевую зону
Put a bad bitch and her friends on, ooh, ooh
Включи плохую сучку и ее друзей, оо, оо
I'ma bust all on the skin tone
Я сделаю все, что в моих силах, в зависимости от тона кожи
I be masked up, ask Ken Jeong, ooh, ooh
Я буду в маске, спроси Кена Чжона, оо, оо
Dark-haired bitches like Shego (pew)
Темноволосые сучки вроде Шиго (пью)
I like 'em blonde like me though (yeah)
Хотя мне нравятся такие блондинки, как я (да)
Although I'm Don Corleone (brrat)
Хотя я Дон Корлеоне (бррат)
I will still slide like Neo, uh (hello)
Я все равно буду скользить, как Нео, э-э (привет)
Kief all around my pre-roll (yeah)
Киф повсюду вокруг моего предварительного ролла (да)
New Orleans, nigga, I'm Creole
Новый Орлеан, ниггер, я креол
She said, "Babe, does it hurt when I deepthroat?"
Она спросила: "Малыш, тебе больно, когда я делаю глубокий минет?"
I just better not feel your teeth, ho
Мне просто лучше не трогать твои зубы, хо
What's poppin'? (Poppin')
Что происходит? (Хлопает)
Brand new whip, just hopped in (just hopped in)
Совершенно новый хлыст, только что вставленный (только что вставленный)
I got options
У меня есть варианты
I could pass that bitch like Stockton (it ain't nothin')
Я мог бы пройти мимо такой сучки, как Стоктон (это ерунда).
Just joshin'
Просто подшучиваю
I'ma spend this holiday locked in (ooh)
Я проведу этот отпуск взаперти (ооо)
My body got rid of them toxins (mmh, mmh)
Мое тело избавилось от этих токсинов (ммм, ммм)
SportsCenter, top ten
Спортивный центр, первая десятка






Attention! Feel free to leave feedback.