Jack Ingram feat. Taylor Swift - Hold On (Live) - translation of the lyrics into German

Hold On (Live) - Jack Ingram , Taylor Swift translation in German




Hold On (Live)
Halt dich fest (Live)
I've been following your ghost
Ich bin deinem Geist gefolgt,
Running circles 'round this house
Bin Kreise um dieses Haus gerannt,
Tripping over memories
Bin über Erinnerungen gestolpert,
Trying to figure things out
Habe versucht, Dinge zu verstehen.
It's been a few years and I miss you still
Es sind ein paar Jahre vergangen und ich vermisse dich immer noch,
Get your picture on the window sill
Habe dein Bild auf der Fensterbank,
Been thinking of ways, I got days to fill
Habe über Wege nachgedacht, ich habe Tage zu füllen,
I don't think I ever will
Ich glaube nicht, dass ich das jemals werde.
Hold on to things you can't explain
Halt dich fest an Dingen, die du nicht erklären kannst,
Hold on dancing in the rain
Halt dich fest, tanzend im Regen,
Hold on to kisses on the lips
Halt dich fest an Küssen auf den Lippen,
Savor every sweet moment, cause baby this is it
Genieße jeden süßen Moment, denn Schatz, das ist es,
And hold on
Und halt dich fest.
Hold on I've been cleaning up this mess
Halt dich fest, ich habe dieses Chaos aufgeräumt,
Found a metal box with some black and white photographs
Habe eine Metallbox mit einigen Schwarz-Weiß-Fotografien gefunden,
A little faded but baby you sure do
Ein wenig verblasst, aber Schatz, du siehst wirklich gut aus
Look good in that old dress, oh yes
In diesem alten Kleid, oh ja.
Didn't we wish we were superstars?
Haben wir uns nicht gewünscht, Superstars zu sein?
Sign our names in the dust on your family car
Unsere Namen in den Staub auf deinem Familienauto zu schreiben,
We'd be waving to the crowd
Wir würden der Menge zuwinken,
You be the diva
Du wärst die Diva
And I'll play guitar
Und ich würde Gitarre spielen.
Hold on to things you wanna be
Halt dich fest an Dingen, die du sein willst,
Hold on to friends and family
Halt dich fest an Freunden und Familie,
Hold on to burning summer sun
Halt dich fest an der brennenden Sommersonne,
It makes a difference, every one
Es macht einen Unterschied, jede einzelne,
Hold on
Halt dich fest.
Hold on
Halt dich fest.
Thinking that we'd say the same
Dachten, wir würden dasselbe sagen,
But we didn't know that the world would change
Aber wir wussten nicht, dass sich die Welt verändern würde,
Yeah it just keeps on spinning
Ja, sie dreht sich einfach weiter,
And we just keep on holding on
Und wir halten uns einfach weiter fest.
Hold on to things can't explain
Halt dich fest an Dingen, die du nicht erklären kannst,
Hold on to dancing in the rain
Halt dich fest, tanzend im Regen,
Hold on to kisses on the lips
Halt dich fest an Küssen auf den Lippen,
Savor every sweet moment, cause baby this is it
Genieße jeden süßen Moment, denn Schatz, das ist es,
And hold on to things you wanna be
Und halt dich fest an Dingen, die du sein willst,
Hold on to friends and family
Halt dich fest an Freunden und Familie,
Hold on to burning summer sun
Halt dich fest an der brennenden Sommersonne,
It makes a difference, every one
Es macht einen Unterschied, jede einzelne,
Hold on
Halt dich fest.
Hold on
Halt dich fest.
Hold on
Halt dich fest.
Hold on
Halt dich fest.





Writer(s): Duncan Stuart Sanderson, Mick Wayne, Russell Hunter


Attention! Feel free to leave feedback.