Jack Ingram - In the Corner - translation of the lyrics into German

In the Corner - Jack Ingramtranslation in German




In the Corner
In der Ecke
I had so much to give you
Ich hatte dir so viel zu geben
But you threw it all away
Aber du hast alles weggeworfen
So I hole up in this corner
Also verkrieche ich mich in dieser Ecke
And act like I've nothing to say
Und tue so, als hätte ich nichts zu sagen
Knowing that as soon as you ask me
Wissend, dass sobald du mich fragst
If there's something wrong
Ob etwas nicht stimmt
I might blow up any minute
Ich jeden Moment explodieren könnte
You'll say "I knew it all along
Du wirst sagen: "Ich wusste es die ganze Zeit
Yeah, he's just another young cynic
Ja, er ist nur ein weiterer junger Zyniker
We get them all the time
Wir bekommen sie ständig
If he just knew how to channel
Wenn er nur wüsste, wie er kanalisieren kann
All that anger he'd be fine".
All diese Wut, dann wäre er in Ordnung".
So I sit with all these wishes and dreams dying on the vine
Also sitze ich hier mit all diesen Wünschen und Träumen, die unerfüllt bleiben
Knowing I could make you happy for a minute with a lie
Wissend, ich könnte dich für eine Minute mit einer Lüge glücklich machen
But soon you'd see right through me
Aber bald würdest du mich durchschauen
And like the rest I'd blow away
Und wie der Rest würde ich verwehen
Cause I wasn't what you wanted
Weil ich nicht war, was du wolltest
I don't make you feel okay
Ich gebe dir kein gutes Gefühl
You'd say "if he just had kept some edge.
Du würdest sagen: "Wenn er nur etwas von seiner Schärfe behalten hätte.
Man he looks so polished now
Mann, er sieht jetzt so poliert aus
To bad i rememeber one time,
Schade, ich erinnere mich an eine Zeit,
Should have heard the things he'd said,
Hättest die Dinge hören sollen, die er gesagt hat,
And it all seemed so reckless
Und alles schien so rücksichtslos
And I felt just like a kid.
Und ich fühlte mich wie ein Kind.
Now he makes me nervous.
Jetzt macht er mich nervös.
I think I'll look somewhere else instead."
Ich glaube, ich schaue mich lieber woanders um."
So I sit here in this corner
Also sitze ich hier in dieser Ecke
So afraid to make a move.
So ängstlich, mich zu bewegen.
If I start to look embarrassed
Wenn ich anfange, verlegen auszusehen
It's because I know you knew
Ist es, weil ich weiß, dass du wusstest
All the bravery, all the anger
All der Mut, all die Wut
Was just covering up the fear
Verdeckten nur die Angst
That I'd end up in some corner.
Dass ich in irgendeiner Ecke enden würde.
Now I sit here.
Jetzt sitze ich hier.





Writer(s): Jack Ingram


Attention! Feel free to leave feedback.