Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lips Of An Angel
Lippen eines Engels
Honey,
why
you
calling
me
so
late
Schatz,
warum
rufst
du
mich
so
spät
an
It's
kinda
hard
to
talk
right
now
Es
ist
gerade
etwas
schwierig
zu
reden
Honey,
why
you
crying
Schatz,
warum
weinst
du
Is
everything
okay
Ist
alles
in
Ordnung
I
gotta
whisper
cause
I
can't
be
too
loud
Ich
muss
flüstern,
weil
ich
nicht
zu
laut
sein
kann
Well,
my
girls
in
the
next
room
Nun,
meine
Freundin
ist
im
Nebenzimmer
Sometimes
I
wish
she
was
you
Manchmal
wünschte
ich,
sie
wäre
du
I
guess
we
never
really
moved
on
Ich
schätze,
wir
sind
nie
wirklich
darüber
hinweggekommen
It's
really
good
to
hear
your
voice
saying
my
name
Es
ist
wirklich
gut,
deine
Stimme
meinen
Namen
sagen
zu
hören
It
sounds
so
sweet
coming
from
the
lips
of
an
angel
Es
klingt
so
süß,
kommend
von
den
Lippen
eines
Engels
Hearing
those
words
it
makes
me
weak
Diese
Worte
zu
hören
macht
mich
schwach
And
I
never
want
to
say
goodbye
Und
ich
will
niemals
Lebewohl
sagen
But
girl
you
make
it
hard
to
be
faithful
Aber
Mädchen,
du
machst
es
schwer,
treu
zu
sein
With
the
lips
of
an
angel
Mit
den
Lippen
eines
Engels
It's
funny
that
you're
calling
me
tonight
Es
ist
komisch,
dass
du
mich
heute
Abend
anrufst
And
yes,
I
dreamt
of
you
too
Und
ja,
ich
habe
auch
von
dir
geträumt
Does
he
know
your
talking
to
me
Weiß
er,
dass
du
mit
mir
sprichst
Will
it
start
a
fight
Wird
es
einen
Streit
anfangen
No,
I
don't
think
she
has
a
clue
Nein,
ich
glaube
nicht,
dass
sie
eine
Ahnung
hat
Well,
my
girls
in
the
next
room
Nun,
meine
Freundin
ist
im
Nebenzimmer
Sometimes
I
wish
she
was
you
Manchmal
wünschte
ich,
sie
wäre
du
I
guess
we
never
really
moved
on
Ich
schätze,
wir
sind
nie
wirklich
darüber
hinweggekommen
It's
really
good
to
hear
your
voice
saying
my
name
Es
ist
wirklich
gut,
deine
Stimme
meinen
Namen
sagen
zu
hören
It
sounds
so
sweet
Es
klingt
so
süß
Coming
from
the
lips
of
an
angel
Kommend
von
den
Lippen
eines
Engels
Hearing
those
words
Diese
Worte
zu
hören
It
makes
me
weak
Es
macht
mich
schwach
And
I
never
want
to
say
goodbye
Und
ich
will
niemals
Lebewohl
sagen
But
girl
you
make
it
hard
to
be
faithful
Aber
Mädchen,
du
machst
es
schwer,
treu
zu
sein
With
the
lips
of
an
angel
Mit
den
Lippen
eines
Engels
----
Instrumental
Interlude
----
----
Instrumentales
Zwischenspiel
----
It's
really
good
to
hear
your
voice
saying
my
name
Es
ist
wirklich
gut,
deine
Stimme
meinen
Namen
sagen
zu
hören
It
sounds
so
sweet
Es
klingt
so
süß
Coming
from
the
lips
of
an
angel
Kommend
von
den
Lippen
eines
Engels
Hearing
those
words
it
makes
me
weak
Diese
Worte
zu
hören
macht
mich
schwach
And
I
never
want
to
say
goodbye
Und
ich
will
niemals
Lebewohl
sagen
But
girl,
you
make
it
hard
to
be
faithful
Aber
Mädchen,
du
machst
es
schwer,
treu
zu
sein
I
never
want
to
say
goodbye
Ich
will
niemals
Lebewohl
sagen
But
girl
you
make
it
hard
to
be
faithful
Aber
Mädchen,
du
machst
es
schwer,
treu
zu
sein
With
the
lips
of
an
angel
Mit
den
Lippen
eines
Engels
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark King, Brian Howes, Michael Rodden, Lloyd Garvey, Ross Hanson, Austin Winkler
Attention! Feel free to leave feedback.