Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Work This Out (Live At Gruene Hall)
Разрулим Ситуацию (Live At Gruene Hall)
How
did
we
get
from
the
top
of
the
World
Как
мы
скатились
с
вершины
мира
To
the
bottom
of
the
heap?
На
самое
дно?
I
don?
t
recall
you
mentioning
Не
помню,
чтобы
ты
говорила,
The
boss
is
such
a
creep
Что
босс
такой
козел
We
still
have
the
ingredients
to
У
нас
все
еще
есть,
чтобы
Make
this
summer
sweet
Сделать
это
лето
сладким
Well,
i
got
rags
instead
of
riches
Ну,
у
меня
одни
лохмотья
вместо
богатства
And
all
these
dirty
dishes
И
вся
эта
грязная
посуда
Just
wish
i
had
three
wishes
Жаль,
что
у
меня
нет
трёх
желаний
(Okay
guys,
break
it
up)
(Хорошо,
ребята,
заканчивайте)
We?
ve
got
to
work,
work
Мы
должны
работать,
работать,
To
work
this
out
Чтобы
разрулить
ситуацию
We?
ll
make
things
right,
Мы
все
исправим,
The
sun
will
shine
Солнце
будет
светить
If
we
work,
work
Если
мы
будем
работать,
работать
There?
ll
be
no
doubt
Не
будет
никаких
сомнений
We
can
still
save
the
summer
Мы
еще
сможем
спасти
лето
If
we
work
this
out!
Если
разрулим
ситуацию!
(Dude,
what
have
you
gotten
us
into?)
(Чувак,
во
что
ты
нас
втянул?)
(Come
on,
we
can
totally
(Да
ладно
тебе,
мы
же
можем
Turn
this
thing
around)
Все
изменить)
I?
d
rather
face
a
seven
footer
Я
бы
лучше
встретился
с
двухметровым
верзилой
Straight
up
in
the
post
Лицом
к
лицу
на
ринге
That
sure
beats
hangin?
here
Это
точно
лучше,
чем
торчать
здесь
And
burning
someone?
s
toast.
И
сжигать
кому-то
тосты
I
needed
Benjamins,
but
Мне
нужны
были
деньги,
но
This
ain?
t
worth
the
stress
Это
того
не
стоит
Maybe
there?
s
a
better
way
Может
быть,
есть
способ
получше
To
fix
this
greasy
mess
Убрать
весь
этот
беспорядок
We?
re
a
champion
team,
Мы
- команда
чемпионов,
A
well-oiled
machine,
Хорошо
отлаженный
механизм,
And
we?
ve
faced
tougher
И
мы
сталкивались
с
более
серьезными
Problems
than
this.
Проблемами,
чем
эта.
I
know
it?
s
a
grind,
but
Я
знаю,
это
тяжело,
но
I?
m
sure
we
can
find
Я
уверен,
мы
найдем
способ
A
way
to
have
fun
while
Веселиться,
пока
We
get
this
job
done.
Выполняем
эту
работу.
We?
ve
got
to
work,
work
Мы
должны
работать,
работать,
To
work
this
out
Чтобы
разрулить
ситуацию
We?
ll
make
things
right
Мы
все
исправим
The
sun
will
shine
Солнце
будет
светить
If
we
work,
work
Если
мы
будем
работать,
работать
There?
ll
be
no
doubt
Не
будет
никаких
сомнений
We
can
still
save
the
summer
Мы
еще
сможем
спасти
лето
If
we
work
this
out!
Если
разрулим
ситуацию!
(Let?
s
work
it!)
(Давай
сделаем
это!)
Tell
me
what
you
want
Скажи,
чего
ты
хочешь
Tell
me
what
you
need
Скажи,
что
тебе
нужно
A
little
bit
of
sugar
Немного
сахара
A
little
bit
of
butter
Немного
масла
It?
s
the
perfect
recipe!
Идеальный
рецепт!
It?
ll
taste
so
sweet
Будет
так
сладко
Good
enough
to
eat
Пальчики
оближешь
Gonna
make
some
motion
pictures
Сниму
киношку
Hit
the
mall
with
all
my
sisters
Схожу
в
торговый
центр
со
всеми
своими
сестрами
Get
tickets
to
the
Knicks
and
Sixers
Куплю
билеты
на
Никс
и
Сиксерс
Kick
it
with
the
music
mixers
Затусуюсь
с
музыкальными
продюсерами
Buy
a
ride
that
suits
my
style
Куплю
тачку,
которая
мне
по
душе
Lounge
around
the
pool
and
while
Буду
отдыхать
у
бассейна,
и
пока
Make
a
date
with
my
favorite
girl
Назначу
свидание
своей
девушке
We?
ve
got
it
made!
У
нас
все
схвачено!
We?
ve
got
to
work,
work
Мы
должны
работать,
работать,
To
work
this
out
Чтобы
разрулить
ситуацию
We?
ll
make
things
right,
Мы
все
исправим,
The
sun
will
shine
Солнце
будет
светить
If
we
work,
work
Если
мы
будем
работать,
работать
There?
ll
be
no
doubt
Не
будет
никаких
сомнений
We
can
still
save
the
summer
Мы
еще
сможем
спасти
лето
If
we
work
this
out!
Если
разрулим
ситуацию!
Work
This!
Давай
разрулим!
Gotta
Work
This!
Мы
должны
разрулить
это!
We
can
work
this
out!
Мы
можем
разрулить
ситуацию!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jim Lauderdale, Jack Ingram
Attention! Feel free to leave feedback.