Lyrics and translation Jack & Jack - Distraction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
see
that
you
been
hurting
Я
вижу,
что
тебе
было
больно.
Baby,
don't
beat
yourself
up
Детка,
не
избивай
себя.
Be
right
here
with
me
now
Будь
прямо
здесь
со
мной
сейчас
(Be
right
here
with
me
now)
(будь
прямо
здесь
со
мной
сейчас)
All
of
your
tears,
he
ain't
worth
'em
Все
твои
слезы,
он
их
не
стоит.
Well,
yeah,
that
isn't
love
Что
ж,
да,
это
не
любовь.
I'm
right
here
with
you
now
Я
прямо
сейчас
здесь,
с
тобой.
Just
let
it
all
go,
and
I'll
pull
you
close
Просто
отпусти
все,
и
я
прижму
тебя
к
себе.
We'll
take
it
real
slow
Мы
не
будем
торопиться.
Baby
we
can
shut
the
world
out
Детка,
мы
можем
закрыть
этот
мир.
I'll
be
your
distraction,
your
distraction
Я
буду
твоим
отвлечением,
твоим
отвлечением.
I'll
be
your
distraction,
your
distraction
Я
буду
твоим
отвлечением,
твоим
отвлечением.
'Cause
he
don't
even
matter,
even
matter
Потому
что
он
даже
не
имеет
значения,
даже
не
имеет
значения.
Baby
we
can
shut
the
world
out
Детка,
мы
можем
закрыть
этот
мир.
There's
no
need
for
second
guessing
Нет
нужды
во
втором
гадании.
I'm
here
to
pick
you
back
up
Я
здесь,
чтобы
забрать
тебя
обратно.
Be
right
here
with
me
now
Будь
здесь
со
мной
сейчас
(Be
right
here
with
me
now)
(будь
здесь
со
мной
сейчас),
My
love
it
don't
come
with
stressing
моя
любовь
не
приходит
со
стрессом.
I
give
you
more
than
enough
Я
даю
тебе
больше,
чем
достаточно.
I'm
right
here
with
you
now
Я
прямо
сейчас
здесь,
с
тобой.
Just
let
it
all
go,
and
I'll
pull
you
close
Просто
отпусти
все,
и
я
прижму
тебя
к
себе.
We'll
take
it
real
slow
Мы
не
будем
торопиться.
Baby
we
can
shut
the
world
out
Детка,
мы
можем
закрыть
этот
мир.
I'll
be
your
distraction,
your
distraction
Я
буду
твоим
отвлечением,
твоим
отвлечением.
I'll
be
your
distraction,
your
distraction
Я
буду
твоим
отвлечением,
твоим
отвлечением.
'Cause
he
don't
even
matter,
even
matter
Потому
что
он
даже
не
имеет
значения,
даже
не
имеет
значения.
Baby
we
can
shut
the
world
out
Детка,
мы
можем
закрыть
этот
мир.
Yeah
it's
like
passive
aggression,
turn
to
passion,
I'm
so
distracted
Да,
это
как
пассивная
агрессия,
превращаюсь
в
страсть,
я
так
рассеян.
You're
stuck
in
traffic,
I
wanna
move
on
and
break
the
habit
Ты
застрял
в
пробке,
я
хочу
двигаться
дальше
и
нарушить
привычку.
It
ain't
gon'
happen,
unless
you
let
me
take
the
reins
Это
не
случится,
если
ты
не
позволишь
мне
взять
бразды
правления.
No
shame,
come
have
a
glass
of
this
jack
Не
стыдно,
приди,
выпей
бокал
этого
Джека.
And
get
out
your
jacket,
I'll
show
you
just
who
jack
is
И
вылезай
из
пиджака,
я
покажу
тебе,
кто
такой
Джек.
What's
good?
How's
your
day
bae?
Что
хорошего?
как
твой
день,
Бэй?
Everything
I'm
saying
for
the
sake
of
replacing
Все,
что
я
говорю,
ради
того,
чтобы
заменить.
Them
thoughts
in
your
brain
'bout
that
fuckboy
Эти
мысли
в
твоем
мозгу
о
том
ублюдке.
Who
played
you
like
your
love
was
a
game
Кто
играл
с
тобой
так,
будто
твоя
любовь
была
игрой?
I
can't
sit
back,
be
frank
Я
не
могу
сидеть
сложа
руки,
если
честно.
I
can't
sit
here
and
watch
you
in
pain
'cause
I
was
here
to
save
you
Я
не
могу
сидеть
здесь
и
смотреть,
как
тебе
больно,
потому
что
я
был
здесь,
чтобы
спасти
тебя.
And
all
he
did
was
drop
the
ball
and
break
you
И
все,
что
он
сделал
- бросил
мяч
и
сломал
тебя.
You
say
you
want
something
real,
girl
that
makes
two
of
us
Ты
говоришь,
что
хочешь
чего-то
настоящего,
девочка,
что
делает
нас
вдвоем.
So
let's
vibe,
no
strings
attached,
Так
что
давай
будем
вибрировать,
никаких
обязательств,
I'm
just
tryin'
to
distract
you
from
him
Я
просто
пытаюсь
отвлечь
тебя
от
него.
I'ma
catch
you
every
time,
it's
me
plus
you,
just
do
the
math
Я
буду
ловить
тебя
каждый
раз,
это
я
плюс
ты,
просто
делай
математику.
You'll
be
fine
Ты
будешь
в
порядке.
I'll
be
your
distraction,
your
distraction
Я
буду
твоим
отвлечением,
твоим
отвлечением.
I'll
be
your
distraction,
your
distraction
Я
буду
твоим
отвлечением,
твоим
отвлечением.
'Cause
he
don't
even
matter,
even
matter
Потому
что
он
даже
не
имеет
значения,
даже
не
имеет
значения.
Baby
we
can
shut
the
world
out
Детка,
мы
можем
закрыть
этот
мир.
I'll
be
your
distraction,
your
distraction
Я
буду
твоим
отвлечением,
твоим
отвлечением.
I'll
be
your
distraction,
your
distraction
Я
буду
твоим
отвлечением,
твоим
отвлечением.
'Cause
he
don't
even
matter,
even
matter
Потому
что
он
даже
не
имеет
значения,
даже
не
имеет
значения.
Baby
we
can
shut
the
world
out
Детка,
мы
можем
закрыть
этот
мир.
I'll
be
your
distraction
Я
буду
твоим
отвлечением.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RYAN OGREN, PATRICK TURNER HARTMAN, JEFF HALAVACS, MOIRA MCGOVERN, PATRICK HARTMAN
Album
Gone
date of release
26-05-2017
Attention! Feel free to leave feedback.