Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Happened
Was ist passiert
What
happened
Was
ist
passiert
Started
out
with
something
magic
Es
begann
mit
etwas
Magischem
That
everything
we
had
could've
lasted
Dass
alles,
was
wir
hatten,
hätte
halten
können
But
it's
too
late
Aber
es
ist
zu
spät
We
were
up
we
were
down
could've
figured
it
out
one
day
Wir
waren
oben,
wir
waren
unten,
hätten
es
eines
Tages
herausfinden
können
Burned
it
all
to
the
ground
and
it's
obvious
now
I'm
not
safe
Haben
alles
niedergebrannt
und
jetzt
ist
es
offensichtlich,
dass
ich
nicht
sicher
bin
From
falling
hard
again
Davor,
wieder
hart
zu
fallen
You
Rick
rolled
my
love
you
lead
my
heart
astray
Du
hast
meine
Liebe
gerickrollt,
du
hast
mein
Herz
in
die
Irre
geführt
But
I
guess
it
doesn't
matter
anyway
Aber
ich
schätze,
es
spielt
sowieso
keine
Rolle
You
wasted
my
time
and
now
my
heart
it
breaks
Du
hast
meine
Zeit
verschwendet
und
jetzt
bricht
mein
Herz
I
should
prolly
pack
my
shit
up
and
run
for
the
hills
Ich
sollte
wahrscheinlich
meine
Sachen
packen
und
in
die
Berge
rennen
There
ain't
no
escapin
the
way
that
I
feel
and
Es
gibt
kein
Entkommen
vor
dem,
was
ich
fühle,
und
I
feel
like
the
weight
of
the
world
bout
to
kill
me
im
under
pressure
Ich
fühle
mich,
als
würde
mich
die
Last
der
Welt
gleich
umbringen,
ich
stehe
unter
Druck
No
I
shouldn't
send
you
another
message
Nein,
ich
sollte
dir
keine
weitere
Nachricht
schicken
Got
me
stuck
here
in
limbo
with
no
direction
Ich
stecke
hier
in
der
Schwebe
fest,
ohne
Richtung
Yeah
the
rug
was
beneath
me
and
you
done
swept
it
baby
Ja,
der
Teppich
war
unter
mir
und
du
hast
ihn
weggezogen,
Baby
We
were
up
we
were
down
could've
figured
it
out
one
day
Wir
waren
oben,
wir
waren
unten,
hätten
es
eines
Tages
herausfinden
können
(Someway
some
how)
(Irgendwie,
irgendwann)
Burned
it
all
to
the
ground
and
it's
obvious
now
I'm
not
safe
Haben
alles
niedergebrannt
und
jetzt
ist
es
offensichtlich,
dass
ich
nicht
sicher
bin
From
falling
hard
again
Davor,
wieder
hart
zu
fallen
You
Rick
rolled
my
love
you
lead
my
heart
astray
Du
hast
meine
Liebe
gerickrollt,
du
hast
mein
Herz
in
die
Irre
geführt
But
I
guess
it
doesn't
matter
anyway
Aber
ich
schätze,
es
spielt
sowieso
keine
Rolle
You
wasted
my
time
and
now
my
heart
it
breaks
Du
hast
meine
Zeit
verschwendet
und
jetzt
bricht
mein
Herz
You
Rick
rolled
my
love
you
lead
my
heart
astray
Du
hast
meine
Liebe
gerickrollt,
du
hast
mein
Herz
in
die
Irre
geführt
But
I
guess
it
doesn't
matter
anyway
Aber
ich
schätze,
es
spielt
sowieso
keine
Rolle
You
wasted
my
time
and
now
my
heart
it
breaks
Du
hast
meine
Zeit
verschwendet
und
jetzt
bricht
mein
Herz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jack & Jack
Attention! Feel free to leave feedback.