Jaselli - Brightest Angel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jaselli - Brightest Angel




Brightest Angel
Светлейший ангел
I've seen a thousand burning suns on my horizon
Я видела тысячи пылающих солнц на моем горизонте
I've seen a milion mountains
Я видела миллионы гор,
Grasping the skies over Zion
Цепляющихся за небеса над Сионом,
Still I'm missing something deep within me
Но всё ещё чего-то глубоко внутри мне не хватает.
I just feel I'm missing something deep
Я просто чувствую, что мне чего-то глубоко
Within me but I know
Внутри не хватает, но я знаю,
The colder days are ending
Что холодные дни заканчиваются,
My brightest angel and me
Мой светлейший ангел, мы с тобой.
The colder days are ending
Что холодные дни заканчиваются,
My brightest angel and me
Мой светлейший ангел, мы с тобой.
I've tasted tears and I felt joy and I heard laughter
Я пробовала слезы и чувствовала радость, и слышала смех,
I've been struggling to figure out what I've been after
Я пыталась понять, к чему я стремлюсь,
And I've got the world right on my shoulders but I feel
И весь мир у меня на плечах, но я чувствую,
I'm missing something deep within me but I know
Что мне чего-то глубоко внутри не хватает, но я знаю,
The colder days are ending
Что холодные дни заканчиваются,
My brightest angel and me
Мой светлейший ангел, мы с тобой.
The colder days are ending
Что холодные дни заканчиваются,
My brightest angel and me
Мой светлейший ангел, мы с тобой.
For all of those bright lights, all of your wild nights
За все эти яркие огни, все твои бешеные ночи
And every little step that slowy brought you here
И каждый маленький шаг, что медленно привел тебя сюда.
The colder days are ending
Что холодные дни заканчиваются,
My brightest angel and me
Мой светлейший ангел, мы с тобой.
The colder days are ending
Что холодные дни заканчиваются,
My brightest angel and me
Мой светлейший ангел, мы с тобой.
'Cause most of the time it's a matter of time
Ведь чаще всего это вопрос времени,
Most of the time it's a matter of the time.
Чаще всего это вопрос времени.





Writer(s): GIACOMO JASELLI


Attention! Feel free to leave feedback.