Lyrics and translation Jaselli - The Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
my
rise
is
your
fall
Если
мой
взлет
– твое
падение,
We've
got
nothing
to
hold
Нам
не
за
что
держаться,
My
scars
are
still
aching
Мои
шрамы
всё
ещё
болят,
Still
got
miles
to
go
Ещё
много
миль
в
пути.
If
the
night
becomes
stone
Если
ночь
каменеет,
And
the
fire
turns
to
coal
И
огонь
превращается
в
уголь,
If
the
road
is
a
feeling
Если
дорога
– это
чувство,
Still
got
miles
to
go
Ещё
много
миль
в
пути.
Take
me
home
Отведи
меня
домой,
Show
me
home
Покажи
мне
дорогу
домой.
The
desert
still
burns
Пустыня
всё
ещё
горит,
And
our
hearts
melt
like
wax
И
наши
сердца
тают,
как
воск,
My
hands
aren't
shaking
anymore
Мои
руки
больше
не
дрожат,
Still
got
miles
to
go
Ещё
много
миль
в
пути.
Take
me
home
Отведи
меня
домой,
Show
me
home
Покажи
мне
дорогу
домой.
This
world
can
be
gentle,
Этот
мир
может
быть
нежным,
This
life
can
be
ruthless
Эта
жизнь
может
быть
безжалостной,
But
given
time
we
all
find
what
we
need
Но
со
временем
мы
все
находим
то,
что
нам
нужно,
And
I've
seen
it
now
И
я
это
увидела,
And
I've
seen
it
clear
И
я
это
ясно
поняла.
So
please
now,
so
please
now
Так,
прошу
тебя,
прошу
тебя,
Take
me
home
Отведи
меня
домой,
So
please
now,
let's
leave
now
Так,
прошу,
давай
уйдем
отсюда,
Take
me
home.
Отведи
меня
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giacomo Jaselli
Attention! Feel free to leave feedback.