Lyrics and translation Jack Johnson feat. Dave Matthews & Tim Reynolds - A Pirate Looks At Forty (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Pirate Looks At Forty (Live)
Пират за сорок (концертная запись)
Mother,
mother
ocean
Мать,
матушка-океан,
Well,
I've
heard
you
call
Я
слышал
твой
зов,
Wanted
to
sail
upon
your
waters
Хотел
бороздить
твои
воды
Since
I
was
three
feet
tall
С
тех
пор,
как
дорос
до
метра
ростом.
'Cause
you've
seen
it
all
Ведь
ты
всё
видела,
You've
seen
it
all
Ты
всё
видела.
Oh,
watch
the
men
who
rode
you
О,
смотри,
как
те,
кто
покорял
тебя,
Switch
from
sails
to
steam
Перешли
с
парусов
на
пар,
And
in
your
belly
you
hold
the
treasures
И
в
твоей
утробе
хранятся
сокровища,
A
few
have
ever
seen
Которые
мало
кто
видел.
Most
of
them
dreams
Большинство
из
них
— мечты,
Most
of
them
dreams
Большинство
из
них
— мечты.
Yes,
I
am
a
pirate
a
few
hundred
years
too
late
Да,
я
пират,
опоздавший
на
пару
сотен
лет,
The
cannons
don't
thunder
there's
nothing
to
plunder
Пушки
не
гремят,
грабить
нечего,
I'm
an
under
forty
victim
of
fate
Я
жертва
судьбы,
не
дожившая
до
сорока,
Arriving
too
late
Опоздавший,
Arriving
too
late
Опоздавший.
I've
done
a
bit
of
smuggling
Я
немного
занимался
контрабандой,
I've
run
my
share
of
weed
Перевёз
свою
долю
травы,
And
I
made
enough
money
to
buy
Miami
И
заработал
достаточно,
чтобы
купить
Майами,
But
I
pissed
it
away
so
fast
Но
так
быстро
всё
спустил,
Never
meant
to
last
Это
не
должно
было
продлиться
долго,
It's
never
meant
to
last
Это
не
должно
было
продлиться
долго.
Well,
I
have
been
drunk
now
for
over
two
weeks
Ну,
я
пьян
уже
больше
двух
недель,
I've
passed
out
and
I've
rallied
and
I've
sprung
a
few
leaks
Я
отключался,
приходил
в
себя
и
дал
пару
течей,
I've
got
to
stop
wishing,
I've
got
to
go
fishing
Мне
нужно
перестать
мечтать,
мне
нужно
идти
рыбачить,
I'm
down
to
rock
bottom
again
Я
снова
на
самом
дне,
Just
a
few
friends
Только
несколько
друзей,
Just
a
few
friends
Только
несколько
друзей,
Just
a
few
friends
Только
несколько
друзей,
Just
a
few
friends
Только
несколько
друзей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JIMMY BUFFETT
Attention! Feel free to leave feedback.