Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            A Pirate Looks At Forty
Пират разменял пятый десяток
                         
                        
                            
                                        Mother, 
                                        mother 
                                        ocean, 
                                            I 
                                        have 
                                        heard 
                                        you 
                                        call 
                            
                                        Матушка, 
                                        матушка 
                                        океан, 
                                            я 
                                        слышал 
                                        твой 
                                        зов, 
                            
                         
                        
                            
                                        Wanted 
                                        to 
                                        sail 
                                        upon 
                                        your 
                                        waters 
                                        since 
                                            I 
                                        was 
                                        three 
                                        feet 
                                        tall 
                            
                                        Мечтал 
                                        бороздить 
                                        твои 
                                        воды 
                                            с 
                                        тех 
                                        пор, 
                                        как 
                                        дорос 
                                        до 
                                        метра 
                                        ростом. 
                            
                         
                        
                            
                                        You've 
                                        seen 
                                        it 
                                        all, 
                                        you've 
                                        seen 
                                        it 
                                        all 
                            
                                        Ты 
                                        всё 
                                        видела, 
                                        ты 
                                        всё 
                                        видела, 
                            
                         
                        
                            
                                        Watched 
                                        the 
                                        men 
                                        who 
                                        rode 
                                        you 
                                        switch 
                                        from 
                                        sails 
                                        to 
                                        steam 
                            
                                        Видела, 
                                        как 
                                        люди, 
                                        покорявшие 
                                        тебя, 
                                        перешли 
                                            с 
                                        парусов 
                                        на 
                                        пар. 
                            
                         
                        
                            
                                        In 
                                        your 
                                        belly 
                                        you 
                                        hold 
                                        the 
                                        treasures 
                                        few 
                                        have 
                                        ever 
                                        seen 
                            
                                            В 
                                        твоей 
                                        утробе 
                                        хранятся 
                                        сокровища, 
                                        которые 
                                        мало 
                                        кто 
                                        видел. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Most 
                                        of 
                                        'em 
                                        dreams, 
                                        most 
                                        of 
                                        'em 
                                        dreams 
                            
                                            В 
                                        основном 
                                        мечты, 
                                            в 
                                        основном 
                                        мечты. 
                            
                         
                        
                            
                                        Yes 
                                            I 
                                        am 
                                            a 
                                        pirate, 
                                            a 
                                        few 
                                        two 
                                        hundred 
                                        years 
                                        too 
                                        late 
                            
                                        Да, 
                                            я 
                                        пират, 
                                        опоздавший 
                                        лет 
                                        на 
                                        двести, 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        cannons 
                                        don't 
                                        thunder, 
                                        there's 
                                        nothin' 
                                        to 
                                        plunder 
                            
                                        Пушки 
                                        не 
                                        гремят, 
                                        грабить 
                                        нечего, 
                            
                         
                        
                            
                                        I'm 
                                        an 
                                        over-forty 
                                        victim 
                                        of 
                                        fate 
                            
                                            Я 
                                        жертва 
                                        судьбы, 
                                        мне 
                                        за 
                                        сорок. 
                            
                         
                        
                            
                                        Arrivin' 
                                        too 
                                        late, 
                                        arrivin' 
                                        too 
                                        late 
                            
                                        Опоздал, 
                                        опоздал. 
                            
                         
                        
                            
                                        I've 
                                        done 
                                            a 
                                        bit 
                                        of 
                                        smugglin', 
                                        I've 
                                        run 
                                        my 
                                        share 
                                        of 
                                        grass 
                            
                                            Я 
                                        немного 
                                        контрабандой 
                                        промышлял, 
                                        травкой 
                                        торговал, 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        made 
                                        enough 
                                        money 
                                        to 
                                        buy 
                                        Miami, 
                                        but 
                                            I 
                                        pissed 
                                        it 
                                        away 
                                        so 
                                        fast 
                            
                                        Заработал 
                                        достаточно, 
                                        чтобы 
                                        купить 
                                        Майами, 
                                        но 
                                        промотал 
                                        всё 
                                        так 
                                        быстро. 
                            
                         
                        
                            
                                        Never 
                                        meant 
                                        to 
                                        last, 
                                        never 
                                        meant 
                                        to 
                                        last 
                            
                                        Недолго 
                                        музыка 
                                        играла, 
                                        недолго 
                                        музыка 
                                        играла. 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                            I 
                                        have 
                                        been 
                                        drunk 
                                        now 
                                        for 
                                        over 
                                        two 
                                        weeks 
                            
                                            И 
                                        вот 
                                            я 
                                        пьян 
                                        уже 
                                        больше 
                                        двух 
                                        недель, 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        passed 
                                        out 
                                        and 
                                            I 
                                        rallied 
                                        and 
                                            I 
                                        sprung 
                                            a 
                                        few 
                                        leaks 
                            
                                            В 
                                        отключке 
                                        валялся, 
                                        потом 
                                        очухался, 
                                        пару 
                                        раз 
                                        дал 
                                        течь. 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                            I 
                                        got 
                                        stop 
                                        wishin', 
                                        I've 
                                        got 
                                        to 
                                        go 
                                        fishin' 
                            
                                        Но 
                                        хватит 
                                        мечтать, 
                                        пора 
                                        идти 
                                        рыбачить, 
                            
                         
                        
                            
                                        Down 
                                        to 
                                        rock 
                                        bottom 
                                        again 
                            
                                        Снова 
                                        на 
                                        самое 
                                        дно. 
                            
                         
                        
                            
                                        Just 
                                            a 
                                        few 
                                        friends, 
                                        just 
                                            a 
                                        few 
                                        friends 
                            
                                        Осталось 
                                        лишь 
                                        несколько 
                                        друзей, 
                                        лишь 
                                        несколько 
                                        друзей. 
                            
                         
                        
                            
                                        Just 
                                            a 
                                        few 
                                        friends, 
                                        just 
                                            a 
                                        few 
                                        friends 
                            
                                        Осталось 
                                        лишь 
                                        несколько 
                                        друзей, 
                                        лишь 
                                        несколько 
                                        друзей. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Jimmy Buffett
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.