Lyrics and translation Jack Johnson feat. Matt Costa - Let It Be Sung (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let It Be Sung (Live)
Пусть это будет спето (живьём)
There
must
be
a
forecast
Должно
быть,
есть
прогноз,
That
you
won't
let
yourself
see
Который
ты
не
позволяешь
себе
увидеть.
So
you
keep
watching
as
you're
driftin'
Поэтому
ты
продолжаешь
наблюдать,
как
дрейфуешь,
Sail
away
from
what
you
need
Уплываешь
от
того,
что
тебе
нужно.
Why
don't
I
just
give
you
Почему
бы
мне
просто
не
отдать
тебе
Everything
you'll
take
from
me?
Всё,
что
ты
возьмёшь
у
меня?
'Cause
nobody
owns
anything
Ведь
никому
ничего
не
принадлежит,
And
everyone
is
free
И
каждый
свободен.
This
ship
is
goin'
down
Этот
корабль
идёт
ко
дну.
Desperately
I
need
a
sound
Отчаянно
мне
нужен
звук,
A
song
to
sing
so
we
could
carry
on
Песня,
чтобы
петь,
чтобы
мы
могли
продолжать.
Just
let
it
be
sung
so
we
could
carry
on
Просто
пусть
она
будет
спета,
чтобы
мы
могли
продолжать.
God
fearing
people
at
the
bottom
of
the
sea
Богобоязненные
люди
на
дне
моря,
Walkin'
without
lanterns,
let
a
stone
skip
over
thee
Идут
без
фонарей,
пусть
камень
проскользнёт
над
тобой.
Hi
ho,
away
as
in
the
sea
Эй-хо,
прочь,
как
в
море,
Hi
ho,
be
gone
let's
just
dance
Эй-хо,
уходи,
давай
просто
потанцуем,
Waltz
above
the
ocean
Вальс
над
океаном.
This
ship
is
goin'
down
Этот
корабль
идёт
ко
дну.
Desperately
I
need
a
sound
Отчаянно
мне
нужен
звук,
A
song
to
sing
so
we
could
carry
on
Песня,
чтобы
петь,
чтобы
мы
могли
продолжать.
Just
let
it
be
sung
so
we
might
carry
on
Просто
пусть
она
будет
спета,
чтобы
мы
могли
продолжать.
Let
it
be
sung
so
we
Пусть
она
будет
спета,
чтобы
мы...
Let
it
be
sung
so
we
could
carry
on
Пусть
она
будет
спета,
чтобы
мы
могли
продолжать.
I've
heard
all
of
the
stories
Я
слышал
все
истории,
And
in
them
I've
put
my
trust
И
им
я
доверился.
You
gotta
touch
the
bottom
before
you
can
come
back
up
Ты
должна
коснуться
дна,
прежде
чем
сможешь
подняться.
And
I
know
what
your
heart
is
telling
you
И
я
знаю,
что
говорит
тебе
твоё
сердце,
'Cause
my
hearts
telling
me
the
same
thing
too
Потому
что
моё
сердце
говорит
мне
то
же
самое.
This
ship
is
goin'
down
Этот
корабль
идёт
ко
дну.
Desperately
I
need
a
sound
Отчаянно
мне
нужен
звук,
A
song
to
sing
so
we
could
carry
on
Песня,
чтобы
петь,
чтобы
мы
могли
продолжать.
Just
let
it
be
sung
so
we
might
carry
on
Просто
пусть
она
будет
спета,
чтобы
мы
могли
продолжать.
Let
it
be
sung
so
we
Пусть
она
будет
спета,
чтобы
мы...
Let
it
be
sung
so
we
could
carry
on
Пусть
она
будет
спета,
чтобы
мы
могли
продолжать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Lebowitz, Matthew Costa, Jack Hoby Johnson, Steven Rue Adams, Zachary Dylan Gill
Attention! Feel free to leave feedback.