Lyrics and translation Jack Johnson with Ozomatli & G. Love - Mudfootball
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mudfootball
Грязный футбол
Saturday
morning
and
it′s
time
to
go
Субботнее
утро,
пора
идти,
One
day
these
could
be
the
days
but
who
could
have
known
Когда-нибудь
мы
вспомним
эти
дни,
но
кто
мог
знать
тогда,
Loading
in
the
back
of
a
pickup
truck
Грузимся
в
кузов
пикапа,
Riding
with
the
boys
and
pushing
the
luck
Едем
с
парнями,
испытывая
судьбу,
Singing
songs
loud
on
the
way
to
the
game
Громко
поем
песни
по
дороге
на
игру,
Wishing
all
the
things
could
still
be
the
same
Мечтая,
чтобы
все
оставалось
по-прежнему,
Chinese
homeruns
over
the
backstop
Китайские
хоум-раны
за
пределы
поля,
Kakua
on
the
ball
and
soda
pop
well...
Какуа
с
мячом
и
газировка,
ну...
We
used
to
laugh
a
lot
Мы
много
смеялись,
But
only
because
we
thought
Но
только
потому,
что
думали,
That
everything
good
always
would
remain
Что
все
хорошее
всегда
останется,
Nothing's
gonna
change
there′s
no
need
to
complain
Ничего
не
изменится,
нет
причин
жаловаться.
Sunday
morning
and
it's
time
to
go
Воскресное
утро,
пора
идти,
Been
raining
all
night
so
everybody
knows
Всю
ночь
шел
дождь,
так
что
все
знают,
Over
to
the
field
for
tackle
football
На
поле
играть
в
американский
футбол,
Big
hits,
big
hats,
yeah
give
me
the
ball
Сильные
удары,
большие
шлемы,
да,
дай
мне
мяч,
Rain
is
pouring,
touchdown
scoring
Льет
дождь,
тачдаун
за
тачдауном,
Keep
on
rolling,
never
boring
Продолжаем
играть,
никогда
не
скучно,
Karma,
karma,
karma
chameleon
Карма,
карма,
карма
хамелеон,
We're
talking
kinda
funny
from
helium
Мы
говорим
немного
забавно
от
гелия.
We
used
to
laugh
a
lot
Мы
много
смеялись,
But
only
because
we
thought
Но
только
потому,
что
думали,
That
everything
good
always
would
remain
Что
все
хорошее
всегда
останется,
Nothing′s
gonna
change
there′s
no
need
to
complain
Ничего
не
изменится,
нет
причин
жаловаться.
Monday
morning
and
it's
time
to
go
Понедельничное
утро,
пора
идти,
Wet
trunks
and
schoolbooks
and
sand
on
my
toes
Мокрые
плавки,
учебники
и
песок
на
пальцах
ног,
Do
anything
you
can
to
dodge
the
bus-stop
blues
Сделай
все,
что
можешь,
чтобы
избежать
тоски
на
автобусной
остановке,
Like
driving
a
padiddle
with
a
burnt-out
fuse
Как
вождение
тарантайки
с
перегоревшей
лампочкой,
My
best
friend
Kimi
wants
to
go
with
you
Моя
лучшая
подруга
Кими
хочет
пойти
с
тобой,
So
meet
her
by
the
sugar
mill
after
school
Так
что
встреться
с
ней
у
сахарного
завода
после
школы,
My
best
friend
Kimi
wants
to
go
with
you
Моя
лучшая
подруга
Кими
хочет
пойти
с
тобой,
Meet
her
by
the
sugar
mill
after
school
Встреться
с
ней
у
сахарного
завода
после
школы.
We
used
to
laugh
a
lot
Мы
много
смеялись,
But
only
because
we
thought
Но
только
потому,
что
думали,
That
everything
good
always
would
remain
Что
все
хорошее
всегда
останется,
That
everything
good
always
would
remain
Что
все
хорошее
всегда
останется.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jack Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.