Jack Johnson - Anything But the Truth - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jack Johnson - Anything But the Truth




If they tell me that the bees
Если они скажут мне, что пчелы ...
Don't make honey anymore
Больше не делай мед.
What am I supposed to tell you
Что я должен тебе сказать
And if they tell me that the ocean
А если мне скажут, что океан ...
Is tired of her shores
Устала от своих берегов.
Then tell me
Тогда скажи мне
What am I supposed to tell you
Что я должен тебе сказать
When I can't tell you anything
Когда я не могу тебе ничего сказать.
But the truth
Но правда
I can't tell you anything
Я ничего не могу тебе сказать.
But the truth
Но правда
What happens to an eagle's nest
Что происходит с орлиным гнездом?
In a storm
В шторм
How does the mama
Как поживает мама
Keep the baby warm
Держите ребенка в тепле.
What if the wind
Что если ветер
Is telling us that it's time
Он говорит нам, что пришло время.
And what if we're not ready to fly
А что если мы не готовы к полету
Well I can't tell you anything
Что ж, я ничего не могу тебе сказать.
But the truth
Но правда
I can't tell you anything
Я ничего не могу тебе сказать.
But the truth
Но правда
Tree tops they touch the ground
Верхушки деревьев касаются земли.
In the morning walk with no sound
Утром гуляй беззвучно
Hear no birds, hear no planes
Не слышно ни птиц, ни самолетов.
Through the mud, feel the clay
Сквозь грязь, почувствуй глину.
Build it up, make it sing
Построй его, заставь петь.
Make it strong, give it wings
Сделай его сильным, дай ему крылья.
But I can't tell you anything
Но я ничего не могу тебе сказать.
But the truth
Но правда
And I can't tell you anything
И я ничего не могу тебе сказать.
But the truth
Но правда
What is this place
Что это за место
Who am I
Кто я
Why did we come here
Зачем мы пришли сюда
What is this place
Что это за место
Who am I
Кто я
Why did we come here
Зачем мы пришли сюда
I don't know I don't know
Я не знаю я не знаю
But I don't know
Но я не знаю.
That we're meant to know
Это мы должны знать.
I don't know I don't know
Я не знаю я не знаю
But I don't know
Но я не знаю.
That we're meant to know
Это мы должны знать.





Writer(s): Jack Hody Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.