Lyrics and translation Jack Johnson - Talk of the Town (feat. Kawika Kahiapo)
I
want
to
be
where
the
talk
of
the
town
Я
хочу
быть
там,
где
говорят
в
городе.
Is
about
last
night
when
the
sun
went
down
Это
о
прошлой
ночи,
когда
зашло
солнце.
And
the
trees
all
dance
И
все
деревья
танцуют.
And
the
warm
wind
blows
in
that
same
old
sound
И
теплый
ветер
дует
в
том
же
старом
звуке.
And
the
water
below
gives
a
gift
to
the
sky
И
вода
внизу
дарит
дар
небу.
And
the
clouds
give
back
every
time
they
cry
И
облака
возвращаются
каждый
раз,
когда
плачут.
And
make
the
grass
grow
green
beneath
my
toes
И
пусть
трава
зеленеет
у
меня
под
ногами.
And
if
the
sun
comes
out
А
если
выглянет
солнце
I′ll
paint
a
picture
all
about
Я
нарисую
картину
обо
всем
этом.
The
colors
I've
been
dreaming
of
Цвета,
о
которых
я
мечтал.
The
hours
just
don′t
seem
enough
Часов
просто
не
хватает.
To
put
it
all
together
Чтобы
собрать
все
это
воедино
Maybe
it's
as
strange
as
it
seems
Может
быть,
это
так
странно,
как
кажется.
And
the
trouble
I
find
is
that
the
trouble
finds
me
И
проблема,
которую
я
нахожу,
заключается
в
том,
что
проблема
находит
меня,
It's
a
part
of
my
mind
it
begins
with
a
dream
это
часть
моего
разума,
она
начинается
со
сна.
And
a
feeling
I
get
when
I
look
and
I
see
И
чувство,
которое
я
испытываю,
когда
смотрю
и
вижу,
That
this
world
is
a
puzzle,
I′ll
find
all
of
the
pieces
что
этот
мир-головоломка,
я
найду
все
части.
And
put
it
all
together,
and
then
I′ll
rearrange
it
Соберу
все
воедино,
а
потом
переставлю.
I'll
follow
it
forever
Я
буду
следовать
за
ним
вечно.
Always
be
as
strange
as
it
seems
Всегда
будь
таким
странным,
каким
это
кажется.
Nobody
ever
told
me
not
to
try
Никто
никогда
не
говорил
мне
не
пытаться,
And
the
water
below
gives
a
gift
to
the
sky
и
вода
внизу
дарит
небу
подарок.
And
the
clouds
give
back
every
time
they
cry
И
облака
возвращаются
каждый
раз,
когда
плачут.
And
make
the
grass
grow
green
beneath
my
toes
И
пусть
трава
зеленеет
у
меня
под
ногами.
And
if
the
sun
comes
out
А
если
выглянет
солнце
I′m
going
to
paint
a
picture
all
about
Я
собираюсь
нарисовать
картину
обо
всем
этом.
The
colors
I've
been
dreaming
of
Цвета,
о
которых
я
мечтал.
The
hours
just
don′t
seem
enough
Часов
просто
не
хватает.
To
put
it
all
together
Чтобы
собрать
все
это
воедино
Always
be
as
strange
as
it
seems
Всегда
будь
таким
странным,
каким
это
кажется.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jack Hoby Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.