Lyrics and translation Jack Jones - The Impossible Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Impossible Dream
Несбыточная мечта
To
dream
the
impossible
dream
Видеть
несбыточный
сон,
To
fight
the
unbeatable
foe
Сражаться
с
непобедимым
врагом,
To
bear
with
unbearable
sorrow
Терпеть
нестерпимую
боль,
To
run
where
the
brave
dare
not
go
Бежать
туда,
куда
смельчаки
не
идут,
To
right
the
unrightable
wrong
Исправлять
неисправимое
зло,
To
be
better
far
than
you
are
Стать
намного
лучше,
чем
ты
есть,
To
try
when
your
arms
are
too
weary
Пытаться,
когда
руки
слишком
устали,
To
reach
the
unreachable
star
Достичь
недосягаемой
звезды,
This
is
my
quest,
to
follow
that
star
Вот
мой
путь,
следовать
за
этой
звездой,
No
matter
how
hopeless,
no
matter
how
far
Неважно,
насколько
безнадежно,
неважно,
как
далеко,
To
be
willing
to
give
when
there's
no
more
to
give
Быть
готовым
отдать,
когда
больше
нечего
отдать,
To
be
willing
to
die
so
that
honor
and
justice
may
live
Быть
готовым
умереть,
чтобы
честь
и
справедливость
жили,
And
I
know
if
I'll
only
be
true
to
this
glorious
quest
И
я
знаю,
если
я
останусь
верен
этому
славному
пути,
That
my
heart
will
lie
peaceful
and
calm
Мое
сердце
будет
спокойно
и
безмятежно,
When
I'm
laid
to
my
rest
Когда
я
упокоюсь,
And
the
world
will
be
better
for
this
И
мир
станет
лучше
оттого,
That
one
man
scorned
and
covered
with
scars
Что
один
человек,
презренный
и
покрытый
шрамами,
Still
strove
with
his
last
ounce
of
courage
Все
еще
боролся
из
последних
сил,
To
reach
the
unreachable
star
Чтобы
достичь
недосягаемой
звезды.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darion Joseph, Leigh Mitch
Attention! Feel free to leave feedback.