Lyrics and translation Jack Jones - The Impossible Dream
To
dream
the
impossible
dream
Мечтать
о
несбыточной
мечте
To
fight
the
unbeatable
foe
Сражаться
с
непобедимым
врагом
To
bear
with
unbearable
sorrow
Терпеть
невыносимую
печаль.
To
run
where
the
brave
dare
not
go
Бежать
туда,
куда
не
осмеливаются
идти
храбрецы.
To
right
the
unrightable
wrong
Чтобы
исправить
несправедливое.
To
be
better
far
than
you
are
Быть
лучше,
чем
ты
есть,
To
try
when
your
arms
are
too
weary
пытаться,
когда
твои
руки
слишком
устали.
To
reach
the
unreachable
star
Дотянуться
до
недосягаемой
звезды
This
is
my
quest,
to
follow
that
star
Это
мои
поиски-следовать
за
этой
звездой.
No
matter
how
hopeless,
no
matter
how
far
Неважно,
насколько
безнадежно,
неважно,
насколько
далеко.
To
be
willing
to
give
when
there's
no
more
to
give
Быть
готовым
отдавать,
когда
больше
нечего
отдавать.
To
be
willing
to
die
so
that
honor
and
justice
may
live
Быть
готовым
умереть,
чтобы
честь
и
справедливость
могли
жить.
And
I
know
if
I'll
only
be
true
to
this
glorious
quest
И
я
знаю,
буду
ли
я
верен
этому
славному
исканию.
That
my
heart
will
lie
peaceful
and
calm
Что
мое
сердце
будет
лежать
мирно
и
спокойно.
When
I'm
laid
to
my
rest
Когда
я
упокоюсь.
And
the
world
will
be
better
for
this
И
мир
станет
лучше
от
этого.
That
one
man
scorned
and
covered
with
scars
Этот
человек
презираемый
и
покрытый
шрамами
Still
strove
with
his
last
ounce
of
courage
Он
все
еще
боролся
из
последних
сил.
To
reach
the
unreachable
star
Дотянуться
до
недосягаемой
звезды
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darion Joseph, Leigh Mitch
Attention! Feel free to leave feedback.