Now it's jazz, the place is roaring, all beautiful girls in there,
Сейчас играет джаз, место ревет, все красивые девчонки там,
One mad brunette at the bar drunk with her boys.
одна чокнутая брюнетка у барной стойки, пьяная со своими парнями.
One strange chick I remember from somewhere, wearing a simple skirt with pockets, her hands in there, short haircut, slouched, talking to everybody.
Одна странная цыпочка, которую я помню откуда-то, в простой юбке с карманами, руки в них, короткая стрижка, сутулится, болтает со всеми.
Up and down the stairs they come.
Вверх и вниз по лестнице они идут.
The bartenders are the regular band of Jack,
Бармены
- это постоянная группа Джека,
And the heavenly drummer who looks up in the sky with blue eyes,
а небесный барабанщик, который смотрит в небо голубыми глазами,
With a beard, is wailing beer-caps of bottles and jamming on the cash register and everything is going to the beat.
с бородой, бьет крышками от бутылок по стойке, колотит по кассе, и все идет в такт.
It's the beat generation, it's beat, it's the beat to keep, it's the beat of the heart, i
Это поколение битников, это бит, это бит, который нужно держать, это биение сердца, это
T's being beat and down in the world and like oldtime lowdown
быть битым и опущенным в этом мире, как в старые добрые времена,
And like in ancient civilizations the slave boatmen rowing galleys to a beat
и как в древних цивилизациях гребцы на галерах гребли в такт,
And servants spinning pottery to a beat.
а слуги лепили горшки в такт.
The faces!
Лица!
There's no face to compare with Jack Minger's who's up on the bandstand now with a colored trumpeter who outblows him wild and Dizzy but Jack's face overlooking all the heads and smoke.
Нет лица, сравнимого с лицом Джека Мингера, который сейчас на эстраде с чернокожим трубачом, который переигрывает его дико и как Диззи, но лицо Джека смотрит на все эти головы и дым.
He has a face that looks like everybody you've ever known and seen on the street in your generation; a sweet face.
У него лицо, которое напоминает всех, кого ты когда-либо знала и видела на улице в своем поколении; милое лицо.
Hard to describe, sad eyes, cruel lips, expectant gleam, swaying to the beat, tall, majestical
– waiting in front of the drugstore.
Трудно описать, грустные глаза, жестокие губы, выжидающий блеск, покачивающийся в такт, высокий, величественный
– как будто ждет у аптеки.
A face like Hunke's in New York
Лицо как у Ханке в Нью-Йорке
(Hunke whom you'll see on Times Square, somnolent and alert, sadsweet, dark, beat, just out of jail, martyred, tortured by sidewalks, starved for sex and companionship, open to anything, ready to introduce new worlds with a shrug).
(Ханке, которого ты увидишь на Таймс-сквер, сонный и настороженный, грустно-сладкий, темный, разбитый, только что из тюрьмы, замученный, измученный тротуарами, жаждущий секса и общения, открытый для всего, готовый открыть новые миры одним движением плеч).
The colored big tenor with the big tone would like to be blowing Sunny Stitts clear out of Kansas City roadhouses, clear, heavy, somewhat dull and unmusical ideas which nevertheless never leave the music, always there, far out, the harmony too complicated for the motley bums (of music-understanding) in there.
Чернокожий тенор с мощным голосом хотел бы выдувать Санни Ститса из придорожных кабаков Канзас-Сити, ясные, тяжелые, несколько скучные и немузыкальные идеи, которые, тем не менее, никогда не покидают музыку, всегда присутствуют, где-то далеко, гармония слишком сложна для разношерстных бомжей (понимающих музыку), которые там находятся.
The drummer is a sensational 12-year-old Negro boy who's not allowed to drink but can play, tremendous, a little lithe childlike Miles Davis kid, like early Fats Navarro fans you used to see in Espan Harlem, hep, small
– he thunders at the drums with a beat which is described to me by a near-standing connoisseur with beret as a "fabulous beat". On piano is Blondey Bill, good enough to drive any group. Jack Minger blows out and over his head with these angels from Fillmore, I dig him
– now it's terrific. I just stand in the outside hall against the wall, no beer necessary, with collections of in-and-out listeners, with Verne, and now here returns Bob Berman (who is a colored kid from West Indies who barged into my party six months earlier high with Dean and the gang and I had a Chet Baker record on and we hoofed at each other in the room, tremendous, the perfect grace of his dancing, casual, like Joe Louis casually hoofing). He comes now in dancing like that, glad. Everybody looks everywhere, it's a jazz-joint and beat generation madtrick, you see someone, "Hi," then you look away elsewhere, for something someone else, it's all insane, then you look back, you look away, around, everything is coming in from everywhere in the sound of the jazz. "Hi", "Hey". Bang, the little drummer takes a solo, reaching his young hands all over traps and kettles and cymbals and foot-peddle BOOM in a fantastic crash of sound
– 12 years old
– but what will happen?
Барабанщик
- это потрясающий 12-летний чернокожий мальчик, которому не разрешают пить, но который может играть, потрясающий, маленький гибкий, похожий на ребенка Майлз Дэвис, как ранние фанаты Фэтса Наварро, которых ты видела в Испанском Гарлеме, модный, маленький
- он гремит по барабанам с битом, который мне описывает стоящий рядом знаток в берете как "потрясающий бит". На пианино играет Блонди Билл, достаточно хороший, чтобы вести за собой любую группу. Джек Мингер выдувает музыку над головой, вместе с этими ангелами из Филлмора, я тащусь от него
- сейчас это потрясающе. Я просто стою в коридоре у стены, пиво не нужно, с кучками входящих и выходящих слушателей, с Верном, и вот возвращается Боб Берман (черный парень с Вест-Индии, который ворвался на мою вечеринку полгода назад под кайфом с Дином и компанией, у меня играла пластинка Чета Бейкера, и мы танцевали друг с другом в комнате, потрясающе, идеальная грация его танца, непринужденная, как у Джо Луиса, небрежно танцующего). Теперь он входит, танцуя так же, радостный. Все смотрят по сторонам, это джаз-клуб и безумие поколения битников, ты видишь кого-то, "Привет", потом отводишь взгляд в сторону, на кого-то еще, это какое-то безумие, потом снова смотришь назад, отводишь взгляд, крутишь головой, все идет отовсюду под звуки джаза. "Привет", "Эй". Бах, маленький барабанщик берет соло, его маленькие руки тянутся ко всем барабанам, тарелкам и педали БУМ в фантастическом грохоте звука
- 12 лет
- но что будет?