Lyrics and translation Jack Newsome - All Dressed Up - Hot Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Dressed Up - Hot Mix
Наряженная - Горячий микс
This
ain′t
the
movies,
this
ain't
TV
Это
не
кино,
это
не
сериал
Maybe
then
I′d
understand
what
you're
doing
to
me
Иначе
я
бы
понял,
что
ты
со
мной
делаешь
This
ain't
no
black
tie
after
party
Это
не
вечеринка
после
официального
приема
But
I′m
hot
under
the
collar
like
a
woobie
Но
мне
жарко
под
воротником,
как
будто
я
в
одении
You′ve
been
dressing
for
nobody
but
yourself
Ты
наряжалась
только
для
себя
Good
as
ever
but
it
really
doesn't
help
Выглядишь,
как
всегда,
сногсшибательно,
но
это
не
помогает
Back
when
you
called
I
should′ve
known
Когда
ты
позвонила,
мне
следовало
догадаться
Babe,
we
could've
done
this
on
the
phone
Детка,
мы
могли
бы
все
обсудить
по
телефону
Why′d
you
get
all
dressed
up?
Зачем
ты
так
вырядилась?
Just
to
come
let
me
down
Только
чтобы
разочаровать
меня
Kicking
me
when
I'm
down
Добивать
меня,
когда
я
уже
на
дне
And
I
hate
how
much
it
hurts
И
я
ненавижу,
как
больно
мне
от
того,
That
you′re
all
dressed
up
Что
ты
вся
такая
нарядная
Just
to
comе
say
goodbye
Пришла
лишь
затем,
чтобы
попрощаться
You're
looking
so
good
tonight
Ты
сегодня
такая
красивая
Why'd
you
made
a
bad
thing
worsе?
Зачем
ты
усугубляешь
и
без
того
плохую
ситуацию?
Why
you′re
all
dressed
up?
Зачем
ты
так
нарядилась?
Yeah,
all
dressed
up
Да,
вся
такая
нарядная
You
got
me
messed
up
Ты
меня
совсем
сбила
с
толку
Damn,
you
made
a
bad
thing
worse
Черт,
ты
усугубила
и
без
того
плохую
ситуацию
I
please
need
a
moment,
please,
give
me
a
break
Прошу,
дай
мне
минутку,
пожалуйста,
дай
мне
передышку
My
heart
is
beating
two
times
more
than
it
can
take,
oh,
baby
Мое
сердце
бьется
вдвое
быстрее,
чем
может
выдержать,
о,
детка
You′ve
been
dressing
for
nobody
but
yourself
Ты
наряжалась
только
для
себя
Doesn't
matter
but
it
really
doesn′t
help
Это
не
имеет
значения,
но
это
действительно
не
помогает
Back
when
you
called
I
should've
known
Когда
ты
позвонила,
мне
следовало
догадаться
Babe,
we
should′ve
done
this
on
the
phone
Детка,
нам
следовало
обсудить
это
по
телефону
Why'd
you
get
all
dressed
up?
Зачем
ты
так
вырядилась?
Just
to
come
let
me
down
Только
чтобы
разочаровать
меня
Kicking
me
when
I′m
down
Добивать
меня,
когда
я
уже
на
дне
And
I
hate
how
much
it
hurts
И
я
ненавижу,
как
больно
мне
от
того,
That
you're
all
dressed
up
Что
ты
вся
такая
нарядная
Just
to
come
say
goodbye
Пришла
лишь
затем,
чтобы
попрощаться
You're
looking
so
good
tonight
Ты
сегодня
такая
красивая
Why′d
you
made
a
bad
thing
worse?
Зачем
ты
усугубляешь
и
без
того
плохую
ситуацию?
Why
you′re
all
dressed
up?
Зачем
ты
так
нарядилась?
Yeah,
all
dressed
up
Да,
вся
такая
нарядная
You
got
me
messed
up
Ты
меня
совсем
сбила
с
толку
Damn,
you
made
a
bad
thing
worse
Черт,
ты
усугубила
и
без
того
плохую
ситуацию
All
dressed
up
Вся
такая
нарядная
Why'd
you
get
all
dressed
up?
Зачем
ты
так
вырядилась?
Why
am
I
all
dressed
up?
Зачем
я
нарядился?
Just
to
get
all
messed
up
now
Только
для
того,
чтобы
сейчас
быть
совершенно
разбитым
Why′d
you
get-,
why'd
you
get-,
why′d
you
get-
Зачем
ты,
зачем
ты,
зачем
ты
Why'd
you
get
all
dressed
up?
Зачем
ты
так
вырядилась?
Just
to
come
let
me
down
Только
чтобы
разочаровать
меня
Kicking
me
when
I′m
down
Добивать
меня,
когда
я
уже
на
дне
And
I
hate
how
much
it
hurts
И
я
ненавижу,
как
больно
мне
от
того,
That
you're
all
dressed
up
Что
ты
вся
такая
нарядная
Just
to
come
say
goodbye
Пришла
лишь
затем,
чтобы
попрощаться
You're
looking
so
good
tonight
Ты
сегодня
такая
красивая
Why′d
you
made
a
bad
thing
worse?
Зачем
ты
усугубляешь
и
без
того
плохую
ситуацию?
Why
you′re
all
dressed
up?
Зачем
ты
так
нарядилась?
Yeah,
all
dressed
up
Да,
вся
такая
нарядная
You
got
me
messed
up
Ты
меня
совсем
сбила
с
толку
Damn,
you
made
a
bad
thing
worse
Черт,
ты
усугубила
и
без
того
плохую
ситуацию
Why
you're
all
dressed
up?
Зачем
ты
так
нарядилась?
My,
my,
my
babe
Боже
мой,
детка
My
baby,
eh-ay,
yeah
Моя
малышка,
эй,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.