Lyrics and translation Jack out - No Cry
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
hey
Да,
да,
да,
да,
да,
Эй
Non
piangere
bambina
Не
плачь
девочка
Sto
pensando
che
mi
piace
fare
sex
Я
думаю,
что
мне
нравится
заниматься
сексом
Cosa
chiami
al
cell
che
sto
sempre
high
Что
вы
называете
в
cell,
что
я
всегда
high
Un
giorno
ammazzo
te
Однажды
я
убью
тебя
Mi
gira
il
cazzo
fra
mi
fumo
un
calumet
Я
поворачиваю
свой
член
между
мной
курю
calumet
Due
troie
ispaniche
Две
латиноамериканские
шлюхи
Io
non
ci
resto
qua
come
hai
fatto
te
Я
не
останусь
здесь,
как
ты.
Se
mi
chiami
sto
qua
Если
ты
позвонишь,
я
здесь.
10
grammi
sto
up
10
грамм
Я
вверх
Se
mi
ami
no
fuck
Если
ты
любишь
меня
нет
ебать
Ci
vediamo
in
città
Увидимся
в
городе
No
baby,
cazzo
cry,
l'MD
non
ce
l'hai
Нет,
детка,
блядь,
cry,
MD
у
вас
его
нет
Seventeen
commentai
Семнадцать
комментариев
Dawson's
Creek
ma
con
l'hash
Крик
Доусона,
но
с
хэшем
Prendiamo
10
xan
Возьмем
10
xan
Bevo
lean
come
acqua
Я
пью
lean
как
воду
Insieme
al
drink
OG
Kush
Вместе
с
напитком
ОГ
куш
Volteggi
come
in
aria
Кружитесь,
как
в
воздухе
Cry,
no
cry,
no
baby
no
cry
Не
плачь,
не
плачь,
не
плачь,
не
плачь
Sto
pensando
a
fare
i
soldi
mentre
tu
piangi
e
vai
Я
думаю
о
том,
чтобы
заработать
деньги,
пока
ты
плачешь
и
уходишь
Cry,
no
cry,
no
baby
no
cry
Не
плачь,
не
плачь,
не
плачь,
не
плачь
Sto
correndo
più
veloce
perché
scappo
dai
guai
Я
бегу
быстрее,
потому
что
я
убегаю
от
неприятностей
Devo
trovare
Я
должен
найти
L'attacco
giusto
Правильная
атака
L'attacco
giusto
Правильная
атака
Io
non
ti
ho
mai
toccata
nel
momento
giusto
Я
никогда
не
прикасался
к
тебе
в
нужный
момент
Piangi
e
mi
odi
come
fosse
ingiusto
Ты
плачешь
и
ненавидишь
меня,
как
это
было
несправедливо
Come
fosse
al
posto
tutto
il
mio
dolore
Как
это
было
на
месте
всей
моей
боли
E'
solo
colpa
tua
se
ho
distrutto
tutto
Это
твоя
вина,
что
я
все
разрушил.
La
tua
vita
è
tua
farla
a
pezzi
è
mia
Твоя
жизнь-это
твоя
разорвать
его
на
куски,
это
моя
Farti
a
pezzi
e
poi
far
sparire
i
resti
Разорвать
тебя
на
куски,
а
потом
уничтожить
останки
Ti
metti
in
testa
ma
sfiorano
i
grilletti
В
голову
лезешь,
но
спусковые
крючья
щелкают.
Per
tutte
le
volte
che
non
li
ho
premuti
За
все
время,
что
я
не
нажимал
на
них
Diciasette
anni
e
come
ci
si
suicida
Расскажите,
как
вы
совершаете
самоубийство
Come
chi
ha
ballato
con
la
vita
Как
тот,
кто
танцевал
с
жизнью
Come
chi
ha
fumato
le
Marlboro
Как
тот,
кто
курил
"Мальборо"
Come
potessero
bruciare
l'odio
Как
они
могли
сжигать
ненависть
Sto
pensando
solo
e
non
di
nuove
Я
думаю
только
и
не
о
новых
E
solamente
non
lo
vorrei
di
nuovo
И
я
просто
не
хочу
этого
снова
Ma
tutto
il
dolore
mio
ha
uno
scopo
Но
вся
моя
боль
имеет
цель
Quindi
perché
piangere
se
muoio?
Так
зачем
плакать,
если
я
умру?
So
che
mi
guarderai
morire
da
lontano
Я
знаю,
что
ты
будешь
смотреть,
как
я
умираю
издалека
Senza
piangere
perché
saprai
che
un
po'
l'aspettavo
Не
плачь,
потому
что
ты
знаешь,
что
я
немного
ждал
ее
E
che
l'ho
sempre
accettato
purchè
tutto
finisca
И
что
я
всегда
принимала
его,
пока
все
не
кончится
Fino
a
quando
Alessandro
potrà
gridara
pia-no
До
тех
пор,
пока
Александр
не
сможет
гридара
Пиа-нет
Cry,
no
cry,
no
baby
no
cry
Не
плачь,
не
плачь,
не
плачь,
не
плачь
Sto
pensando
a
fare
i
soldi
mentre
tu
piangi
e
vai
Я
думаю
о
том,
чтобы
заработать
деньги,
пока
ты
плачешь
и
уходишь
Cry,
no
cry,
no
baby
no
cry
Не
плачь,
не
плачь,
не
плачь,
не
плачь
Sto
correndo
più
veloce
perché
scappo
dai
guai
Я
бегу
быстрее,
потому
что
я
убегаю
от
неприятностей
Cry,
no
cry,
no
baby
no
cry
Не
плачь,
не
плачь,
не
плачь,
не
плачь
Sto
pensando
a
fare
i
soldi
mentre
tu
piangi
e
vai
Я
думаю
о
том,
чтобы
заработать
деньги,
пока
ты
плачешь
и
уходишь
Cry,
no
cry,
no
baby
no
cry
Не
плачь,
не
плачь,
не
плачь,
не
плачь
Sto
correndo
più
veloce
perché
scappo
dai
guai
Я
бегу
быстрее,
потому
что
я
убегаю
от
неприятностей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): michele merla
Attention! Feel free to leave feedback.