Lyrics and translation Jack out - Pioggerella
E
dico
"bitch
com'è
che
stai?"
And
I
say
"bitch
how
are
you?"
E
dico
"bitch
dov'è
che
vai?"
And
I
say
"bitch
where
are
you
going?"
Ho
ancora
voglia
di
te
I
still
want
you
Ho
ancora
voglia
di
che
I
still
want
what
Non
lo
so
piú
quanto
mi
frega
I
don't
even
care
anymore
(Blue
Jeans
Baby)
(Blue
Jeans
Baby)
Piove
su
di
me
Raining
on
me
Soltanto
se
sto
in
giro
non
lo
sento
il
freddo
avrò
nel
corpo
vino
Only
if
I'm
out
I
won't
feel
the
cold
I'll
have
wine
in
my
body
Sarò
sempre
io
I'll
always
be
me
Piove
su
di
me
Raining
on
me
Non
credo
nel
destino
ma
tutto
ha
una
fine,
questa
è
un
po'
la
nostra
I
don't
believe
in
fate
but
everything
has
an
end,
this
is
a
bit
of
ours
Non
piangere
per
me
Don't
cry
for
me
Piove
su
di
lei
e
le
sue
ciglia
finte
Raining
on
her
and
her
false
eyelashes
E
tutto
quel
suo
trucco
cola
su
di
me
And
all
her
makeup
falls
on
me
Piove
su
di
lei
Raining
on
her
Non
mi
sembravi
spinta,
You
didn't
seem
driven
to
me,
Ti
sfoglio
una
rivista
e
ti
spoglio
un
po'
di...
I
look
through
a
magazine
with
you
and
undress
you
a
bit...
Piove
su
di
lei
ma
non
me
frega
Raining
on
her
but
I
don't
care
Piove
su
di
me
per
lavare
i
peccati
Raining
on
me
to
wash
away
sins
Dimmi
come
va
senza
me,
senza
te
Tell
me
how
it
is
without
me,
without
you
Senza
tutta
questa
merda
che
ci
rende
schiavi
Without
all
this
crap
that
makes
us
slaves
E
dico
"bitch
com'è
che
stai?"
And
I
say
"bitch
how
are
you
doing?"
E
dico
"bitch
dov'è
che
vai?"
And
I
say
"bitch
where
are
you
going?"
Ho
ancora
voglia
di
te
I
still
want
you
Ho
ancora
voglia
di
che
I
still
want
what
Non
lo
so
più
quanto
mi
frega
I
don't
even
care
anymore
Quanto
mi
frega
How
much
I
care
Non
è
che
non
mi
freghi
It's
not
that
I
don't
care
Io
sono
fatto
a
modo
mio
I'm
just
different
Penso
a
me
I
think
of
myself
Penso
per
me
(ah)
I
think
for
myself
(ah)
Vorresti
e
piangi
You
wish
and
cry
Gli
ultimi
tuoi
baci
Your
last
kisses
Vorresti
tanto
You
wish
so
much
Ma
non
so
raccontarlo
But
I
don't
know
how
to
tell
it
Non
è
che
mi
detesti
per
tutta
la
vita
It's
not
that
you
hate
me
for
life
A
me
mi
mandi
in
bestia
quando
fai
la
figa
You
drive
me
crazy
when
you
act
like
a
dick
Ho
una
tigre
nella
stanza
che
vuole
finirla
I
have
a
tiger
in
the
room
that
wants
to
finish
it
Allora
vedo
di
finirla
So
I'll
try
to
finish
it
Non
è
che
non
sei
bella
ma
sei
più
mia
amica
It's
not
that
you're
not
beautiful
but
you're
more
my
friend
Nel
cielo
c'è
una
stella
che
non
brilla
There's
a
star
in
the
sky
that
doesn't
shine
E
sai
quanto
mi
frega
della
vita...
And
you
know
how
much
I
care
about
life...
Cerco
sempre
di
zittirla
I
always
try
to
silence
it
E
dico
"bitch
com'è
che
stai?"
And
I
say
"bitch
how
are
you?"
E
dico
"bitch
dov'è
che
vai?"
And
I
say
"bitch
where
are
you
going?"
Ho
ancora
voglia
di
te
I
still
want
you
Ho
ancora
di
che
I
still
want
what
Non
lo
so
più
quanto
mi
frega
I
don't
even
care
anymore
Quanto
mi
frega
How
much
I
care
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): dario scognamiglio
Attention! Feel free to leave feedback.