Jack Parow feat. Ertebrekers - Party Too Much - translation of the lyrics into German

Party Too Much - Jack Parow , Ertebrekers translation in German




Party Too Much
Zu Viel Gefeiert
Yo dis Jack Parow, Ertebrekers.
Yo, das ist Jack Parow, Ertebrekers.
Hie' kom hy nou.
Hier kommt er jetzt.
You party too much, je feest te vele.
Du feierst zu viel, du feierst zu viel.
You party too much, je feest te vele.
Du feierst zu viel, du feierst zu viel.
You party too much, je feest te vele.
Du feierst zu viel, du feierst zu viel.
You party too much, you party too much.
Du feierst zu viel, du feierst zu viel.
Je staat ip in plaats van da je ga gaan slap'n
Du stehst auf, anstatt schlafen zu gehen
Je zit te gap'n
Du sitzt da und gähnst
T'enigste da 's nachts ip z'n plekke ligt is't laken
Das Einzige, was nachts an seinem Platz liegt, ist das Laken
Beziet u daar nu zit'n, excuses te mak'n
Sieh dich da jetzt sitzen, Ausreden erfinden
Met die bloeddeurlopen o'en en uw ingezakte kaken
Mit den blutunterlaufenen Augen und deinen eingefallenen Wangen
Je zegt dat je diene drang 'et
Du sagst, dass du diesen Drang hast
En da'je d'r niks kan aan doen
Und dass du nichts dagegen tun kannst
En hoe meer je d'r te'en vecht, hoe meer je die drang gaat voed'n
Und je mehr du dagegen ankämpfst, desto mehr nährst du diesen Drang
Soms vrees ek da je gelijk 'et en dat't nie is v'r ze te kloten
Manchmal fürchte ich, dass du recht hast und dass es nicht zum Scherzen ist
En da'je 't uiterlek kan toegeven dat is ook al ne grot'n
Und dass du es endlich zugeben kannst, das ist auch schon ein großer Schritt
You party too much, je feest te vele
Du feierst zu viel, du feierst zu viel
You party too much, je feest te vele
Du feierst zu viel, du feierst zu viel
You party too much, je feest te vele
Du feierst zu viel, du feierst zu viel
You party too much, you party too much.
Du feierst zu viel, du feierst zu viel.
Dis alweer laat aand en ek's alweer dronk op die straat, bra
Es ist schon wieder spät am Abend und ich bin schon wieder betrunken auf der Straße, Bra
Vergeet waar ek is toe ek die tweede bottel klaar maak?
Vergess ich, wo ich bin, als ich die zweite Flasche leermache?
What's up, papa steier rond en wil klaar braai.
Was geht, Papa torkelt herum und will fertig grillen.
Klik spin vanbinnen en dink dit is klaar praat
Klick, es dreht sich im Inneren und ich denke, das ist genug geredet
Stop straat
Stopp Straße
Ek wil net n plekkie in die son hê. Kom my.
Ich will nur ein Plätzchen an der Sonne haben. Komm, sag mir.
Waar kan ek bietjie bietjie so rond lê?
Wo kann ich ein bisschen so herumliegen?
Partys dra my op, yeah.
Partys heben mich hoch, yeah.
Skemer is my best friend.
Die Dämmerung ist mein bester Freund.
Musiek wat my kop breek, djol tot die bitter end
Musik, die meinen Kopf zerreißt, feiern bis zum bitteren Ende
Cos then I never have to deal with my problems.
Denn dann muss ich mich nie mit meinen Problemen auseinandersetzen.
Fight all my goblins, never try to solve them.
Bekämpfe all meine Kobolde, versuche nie, sie zu lösen.
Can't think met al mij spoke wat mij rond jag
Kann nicht denken mit all meinen Geistern, die mich herumjagen
Maar diep in die bodem van die bottel is jij steeds dors.
Aber tief am Boden der Flasche bist du immer noch durstig.
So ek beer voort.
Also mache ich weiter.
'N beer met 'n seer poot.
Ein Bär mit einer wunden Pfote.
Wonder wat jij maak, denk jij dalk nou aan mij ook?
Ich frage mich, was du machst, denkst du vielleicht jetzt auch an mich?
Die tijd loop oor soos die bottels om mij asblik.
Die Zeit läuft über wie die Flaschen um meinen Mülleimer.
En rol bed toe waar jij die liggies weer kom afsit.
Und ich rolle ins Bett, wo du die Lichter wieder ausschaltest.
Jij fiest te veel.
Du feierst zu viel.
Veels te veel, veels te veel.
Viel zu viel, viel zu viel.
You party too much, je feest te vele
Du feierst zu viel, du feierst zu viel
You party too much, je feest te vele.
Du feierst zu viel, du feierst zu viel.
You party too much, je feest te vele.
Du feierst zu viel, du feierst zu viel.
You party too much, you party too much
Du feierst zu viel, du feierst zu viel
Waarom zou je nie meug'n feest'n?
Warum solltest du nicht feiern dürfen?
Ge zijt heelegans niet te oud
Du bist überhaupt nicht zu alt
Ge kunt da zelf wel besliss'n
Du kannst das selbst entscheiden
Zonder dat iedereen d'rvan kot
Ohne dass sich jeder darüber aufregt
Drink bier, doet drugs.
Trink Bier, nimm Drogen.
Fuck de weireld, zijt maar stout.
Scheiß auf die Welt, sei nur unartig.
Niemand moet zeg'n wat da' je wel of nie moet.
Niemand muss sagen, was du tun oder lassen sollst.
Je kan nog rust'n a'je oud zyt, en je kan slap'n a'je dood zijt.
Du kannst dich noch ausruhen, wenn du alt bist, und du kannst schlafen, wenn du tot bist.
Ge makt nen entree a'je binnen komt en boel by den exit.
Du machst einen großen Auftritt, wenn du reinkommst, und Krawall beim Ausgang.
Ga nie naar huis voor dat't klaar is, beter nog slaapt aan't strand.
Geh nicht nach Hause, bevor es vorbei ist, besser noch, schlaf am Strand.
Ge zijt miskien gin lichtend voorbeeld ma ge't tenminste gebrand
Du bist vielleicht kein leuchtendes Beispiel, aber du hast wenigstens gebrannt.
Veel te vele
Viel zu viel
You party too much, je feest te vele
Du feierst zu viel, du feierst zu viel
You party too much, je feest te vele.
Du feierst zu viel, du feierst zu viel.
You party too much, je feest te vele.
Du feierst zu viel, du feierst zu viel.
You party too much, you party too much
Du feierst zu viel, du feierst zu viel





Writer(s): Zander Tyler, Jeffrey Bearelle, Peter Lesag, Flip Cauwelier


Attention! Feel free to leave feedback.