Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
alone
in
a
candy
store
Ich
war
allein
in
einem
Süßigkeitenladen
Walking
the
aisles
looking
for
more
Ging
durch
die
Gänge,
suchte
nach
mehr
I
was
the
dancer,
I
held
up
the
score
Ich
war
die
Tänzerin,
ich
hielt
die
Punktzahl
hoch
Forgot
what
I
was
dancing
for
Vergaß,
wofür
ich
tanzte
And
time
took
me
in,
took
me
to
you
Und
die
Zeit
nahm
mich
auf,
brachte
mich
zu
dir
Now
I'm
falling,
breathing,
wanting
Jetzt
falle
ich,
atme,
verlange
Waiting
to
get
closer,
closer
to
you
Warte
darauf,
näher
zu
kommen,
näher
zu
dir
Swimming
in
the
dark,
lazy
Schwimme
im
Dunkeln,
träge
Car
seat,
dust,
crazy
Autositz,
Staub,
verrückt
Infinity
above
me,
taze
me
Unendlichkeit
über
mir,
betäube
mich
With
your
deep
sea
eyes,
baby
Mit
deinen
tiefseeblauen
Augen,
Baby
Shake
me
down,
light
me
up,
lay
me
Rüttle
mich
durch,
zünde
mich
an,
leg
mich
hin
Shake
me
down,
feel
it
now,
baby
Rüttle
mich
durch,
fühl
es
jetzt,
Baby
Running
'round,
having
your
way
with
me
Laufe
herum,
du
machst
mit
mir,
was
du
willst
Running
'round,
through
your
town
Laufe
herum,
durch
deine
Stadt
Lover
I'm
here
Liebster,
ich
bin
hier
Lover
I'm
ready
to
go
Liebster,
ich
bin
bereit
zu
gehen
Lover
I'm
letting
go
Liebster,
ich
lasse
los
Of
things
I
cannot
show
Dinge,
die
ich
nicht
zeigen
kann
I
take
and
I
take,
think
that
I'm
not
enough
Ich
nehme
und
nehme,
denke,
dass
ich
nicht
genug
bin
That
my
love
is
too
rushed,
too
much
Dass
meine
Liebe
zu
überstürzt
ist,
zu
viel
If
it's
the
last
thing
I
do
Wenn
es
das
Letzte
ist,
was
ich
tue
I'll
let
it
all
go
for
you
(So
we
can
go)
Werde
ich
alles
für
dich
loslassen
(Damit
wir
gehen
können)
Swimming
in
the
dark,
lazy
Schwimme
im
Dunkeln,
träge
Car
seat,
dust,
crazy
Autositz,
Staub,
verrückt
Infinity
above
me,
taze
me
Unendlichkeit
über
mir,
betäube
mich
With
your
deep
sea
eyes,
baby
Mit
deinen
tiefseeblauen
Augen,
Baby
Shake
me
down,
light
me
up,
lay
me
Rüttle
mich
durch,
zünde
mich
an,
leg
mich
hin
Shake
me
down,
feel
it
now,
baby
Rüttle
mich
durch,
fühl
es
jetzt,
Baby
Running
'round,
having
your
way
with
me
Laufe
herum,
du
machst
mit
mir,
was
du
willst
Running
'round,
through
your
town
Laufe
herum,
durch
deine
Stadt
How
do
I
get
closer
to
you?
Wie
komme
ich
näher
an
dich
heran?
Swimming
in
the
dark,
lazy
Schwimme
im
Dunkeln,
träge
Car
seat,
dust,
crazy
Autositz,
Staub,
verrückt
Infinity
above
me,
taze
me
Unendlichkeit
über
mir,
betäube
mich
With
your
deep
sea
eyes,
baby
Mit
deinen
tiefseeblauen
Augen,
Baby
Shake
me
down,
light
me
up,
lay
me
Rüttle
mich
durch,
zünde
mich
an,
leg
mich
hin
Shake
me
down,
feel
it
now,
baby
Rüttle
mich
durch,
fühl
es
jetzt,
Baby
Running
'round,
having
your
way
with
me
Laufe
herum,
du
machst
mit
mir,
was
du
willst
Running
'round,
through
your
town
Laufe
herum,
durch
deine
Stadt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Holly Rankin
Attention! Feel free to leave feedback.