Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Head To Stars
Kopf zu den Sternen
I
don't
want
to
know
you
Ich
will
dich
nicht
kennen,
If
I
can't
hold
you
like
I'm
meant
to
Wenn
ich
dich
nicht
so
halten
kann,
wie
ich
es
sollte
I
see
the
stars
fall
from
the
sky
Ich
sehe
die
Sterne
vom
Himmel
fallen
And
I
don't
want
to
be
them
Und
ich
will
nicht
wie
sie
sein
I
want
to
stay
up
although
Ich
will
wach
bleiben,
obwohl
He's
been
down
and
blue
down
and
blue
Er
traurig
und
niedergeschlagen
war,
traurig
und
niedergeschlagen
So
put
your
hands
in
my
pocket
Also
steck
deine
Hände
in
meine
Tasche
In
the
cold
night
breeze
and
I
let
you
In
der
kalten
Nachtbrise
und
ich
lasse
dich
You
twirl
the
wind
round
your
hair
Du
wirbelst
den
Wind
um
dein
Haar
And
you
moon
glow
stare
at
me
Und
du
starrst
mich
im
Mondschein
an
Oh,
this
hell
is
so
pretty,
so
pretty
Oh,
diese
Hölle
ist
so
schön,
so
schön
But
your
freakshow
caravan
is
even
boring
Aber
dein
Freakshow-Wohnwagen
ist
sogar
langweilig
It's
on
the
road,
let
it
go,
go
Er
ist
unterwegs,
lass
ihn
ziehen,
ziehen
I
take
a
last
look
at
you
and
I
add
it
to
my
collection
Ich
werfe
einen
letzten
Blick
auf
dich
und
füge
ihn
meiner
Sammlung
hinzu
'Cause
I
don't
want
to
know
you
Denn
ich
will
dich
nicht
kennen,
If
I
can't
hold
you
like
I'm
meant
to
Wenn
ich
dich
nicht
so
halten
kann,
wie
ich
es
sollte
I
see
the
stars
fall
from
the
sky
Ich
sehe
die
Sterne
vom
Himmel
fallen
And
I
don't
want
to
be
them
Und
ich
will
nicht
wie
sie
sein
I
want
to
stay
up
although
Ich
will
wach
bleiben,
obwohl
He's
been
down
and
blue,
down
and
blue
Er
traurig
und
niedergeschlagen
war,
traurig
und
niedergeschlagen
I
know
you
burnt
those
photographs
from
last
summer,
so
you
lied
Ich
weiß,
dass
du
diese
Fotos
vom
letzten
Sommer
verbrannt
hast,
also
hast
du
gelogen
Oh
runaway
darling,
oh
runaway
Oh,
lauf
weg,
Liebling,
oh,
lauf
weg
Your
spider
web
mind
and
your
broken
smile
Dein
Spinnennetz-Verstand
und
dein
gebrochenes
Lächeln
Can't
stay
here
no
more
Können
hier
nicht
mehr
bleiben
Anyway
I
know
you
tried
to
get
by
without
love
Wie
auch
immer,
ich
weiß,
du
hast
versucht,
ohne
Liebe
auszukommen
Well
you'll
come
back
someday
and
I'll
be
far
away
Nun,
du
wirst
eines
Tages
zurückkommen
und
ich
werde
weit
weg
sein
'Cause
I
don't
want
to
know
you
Denn
ich
will
dich
nicht
kennen,
If
I
can't
hold
you
like
I'm
meant
to
Wenn
ich
dich
nicht
so
halten
kann,
wie
ich
es
sollte
I
see
the
stars
fall
from
the
sky
Ich
sehe
die
Sterne
vom
Himmel
fallen
And
I
don't
want
to
be
them
Und
ich
will
nicht
wie
sie
sein
I
want
to
stay
up
although
he's
been
Ich
will
wach
bleiben,
obwohl
er
Down
and
blue,
down
and
blue
Traurig
und
niedergeschlagen
war,
traurig
und
niedergeschlagen
Down
and
blue,
down
and
blue,
oh
down
Traurig
und
niedergeschlagen,
traurig
und
niedergeschlagen,
oh,
niedergeschlagen
Down
and
blue,
down
and
blue,
oh
down
Traurig
und
niedergeschlagen,
traurig
und
niedergeschlagen,
oh,
niedergeschlagen
Down
and
blue,
down
and
blue,
oh
down
Traurig
und
niedergeschlagen,
traurig
und
niedergeschlagen,
oh,
niedergeschlagen
Down
and
blue
Niedergeschlagen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Holly Isabella Rankin
Attention! Feel free to leave feedback.