Jack Savoretti - Between the Minds (Unplugged) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jack Savoretti - Between the Minds (Unplugged)




Between the Minds (Unplugged)
Между строк (Unplugged)
I've never been the one to shout because I listen
Я никогда не был крикуном, потому что я слушаю,
I don't like to raise my voice
Я не люблю повышать голос.
Maybe I should learn to lose my inhibitions
Возможно, мне стоит научиться терять контроль
and let my feelings make some noise
И позволить чувствам вырваться наружу.
You don't know what I'm going through
Ты не знаешь, через что я прохожу,
When silence is all I give to you
Когда молчание всё, что я тебе даю.
So hear me, if you're out there
Так услышь меня, если ты где-то там,
Take these words and try to understand
Прими эти слова и попробуй понять,
That I want you, and I need you, to take the hand of a quiet man
Что я хочу тебя, и мне нужно, чтобы ты взяла за руку тихого мужчину.
I love the way you hear the words unspoken
Мне нравится, как ты слышишь несказанные слова,
It's like you read between the minds
Как будто ты читаешь между строк.
You know before the silence has been broken
Ты знаешь, ещё до того, как тишина нарушена,
Well, at least most of the time
Ну, по крайней мере, большую часть времени.
But I don't know what you're going through
Но я не знаю, через что проходишь ты,
It must be something I didn't say to you
Должно быть, это что-то, что я тебе не сказал.
So hear me, if you're out there
Так услышь меня, если ты где-то там,
Take these words and try to understand
Прими эти слова и попробуй понять,
That I want you, and I need you, to take the hand of a quiet man
Что я хочу тебя, и мне нужно, чтобы ты взяла за руку тихого мужчину.
Of a quiet man
Тихого мужчину.
So hear me, if you're out there
Так услышь меня, если ты где-то там,
Take these words and try to understand
Прими эти слова и попробуй понять,
That I want you, and I need you, to take the hand of a quiet man
Что я хочу тебя, и мне нужно, чтобы ты взяла за руку тихого мужчину.
Of a quiet man
Тихого мужчину.
Of a quiet man
Тихого мужчину.
Of a quiet man
Тихого мужчину.





Writer(s): RICHARD JAMES BARRACLOUGH, JACK SAVORETTI


Attention! Feel free to leave feedback.