Lyrics and translation Jack Savoretti - Secret Life (Apple Music Home Session)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Secret Life (Apple Music Home Session)
Тайная жизнь (Apple Music Home Session)
Down
where
the
shadows
can
offer
me
darkness
Там,
где
тени
могут
дать
мне
мрак,
I
like
to
roam
where
the
sunlight
can′t
find
me
out
Мне
нравится
бродить
там,
где
солнечный
свет
не
может
меня
найти,
Somewhere
I
can't
be
found
Где-то,
где
меня
не
найти.
Faces
and
places
I
won′t
see
again
Лица
и
места,
которые
я
больше
не
увижу,
Nobody
knows
me
Никто
меня
не
знает,
But
everyone
here
is
my
friend
Но
все
здесь
мои
друзья,
'Till
the
night
comes
to
an
end
Пока
ночь
не
кончится,
And
I
do
it
again
И
я
делаю
это
снова.
Always
hiding
Вечно
прячусь,
You
don't
wanna
know
the
real
me
Ты
не
хочешь
знать
настоящего
меня.
I′m
so
tired
of
trying
to
be
Я
так
устал
пытаться
быть
Someone
I′m
not
when
I
know
what
I
want
Тем,
кем
я
не
являюсь,
когда
я
знаю,
чего
хочу.
Secret
life
Тайная
жизнь.
I
get
in
so
much
trouble
when
I'm
not
with
you
У
меня
столько
проблем,
когда
я
не
с
тобой.
Secret
life
Тайная
жизнь.
Is
a
lie
that
I
live
when
I′m
living
without
you?
Это
ложь,
которой
я
живу,
когда
живу
без
тебя?
Swim
to
the
deep
end
till
I
lose
my
breath
Плыву
на
глубину,
пока
не
теряю
дыхание,
Looking
around
I
can
see
that
there's
no
one
left
Оглядываюсь
и
вижу,
что
никого
не
осталось,
Just
me
and
my
regret
Только
я
и
мое
сожаление.
I′m
back
here
again
Я
снова
здесь.
I
don't
even
know
the
real
me
Я
даже
сам
себя
не
знаю.
I′m
so
tired
of
trying
to
be
Я
так
устал
пытаться
быть
Something
I'm
not,
I
don't
know
what
I
want
Тем,
кем
я
не
являюсь,
я
не
знаю,
чего
хочу.
Secret
life
Тайная
жизнь.
I
get
in
so
much
trouble
when
I′m
not
with
you
У
меня
столько
проблем,
когда
я
не
с
тобой.
Secret
life
Тайная
жизнь.
I
can′t
help
myself,
I
can
taste
the
truth
Я
не
могу
с
собой
ничего
поделать,
я
чувствую
правду.
Secret
life
Тайная
жизнь.
Is
a
lie
that
I
live
when
I'm
living
without
you?
Это
ложь,
которой
я
живу,
когда
живу
без
тебя?
I
won′t
tell
if
you
don't
tell
Я
не
скажу,
если
ты
не
скажешь.
(I
won′t
tell
if
you
don't
tell)
(Я
не
скажу,
если
ты
не
скажешь.)
I
won′t
tell
if
you
don't
tell
Я
не
скажу,
если
ты
не
скажешь.
Always
hiding
Вечно
прячусь,
You
don't
wanna
know
the
real
me
Ты
не
хочешь
знать
настоящего
меня.
I′m
so
tired
of
trying
to
be
Я
так
устал
пытаться
быть
Someone
I′m
not
when
I
know
what
I
want
Тем,
кем
я
не
являюсь,
когда
я
знаю,
чего
хочу.
Secret
life
Тайная
жизнь.
I
get
in
so
much
trouble
when
I'm
not
with
you
У
меня
столько
проблем,
когда
я
не
с
тобой.
Secret
life
Тайная
жизнь.
I
can′t
help
myself,
I
can
taste
the
truth
Я
не
могу
с
собой
ничего
поделать,
я
чувствую
правду.
Secret
life
Тайная
жизнь.
Is
a
lie
that
I
live
when
I'm
living
without
you?
Это
ложь,
которой
я
живу,
когда
живу
без
тебя?
Traduci
in
italiano
Переведи
на
итальянский
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jack Savoretti, Samuel Ronald Dixon
Attention! Feel free to leave feedback.