Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
show
my
weakness
when
I
say
I
love
you
Ich
kann
meine
Schwäche
zeigen,
wenn
ich
sage,
ich
liebe
dich
I
can
show
my
madness
when
I
say
I
hate
you
Ich
kann
meinen
Wahnsinn
zeigen,
wenn
ich
sage,
ich
hasse
dich
I
could
never
hate
you
Ich
könnte
dich
niemals
hassen
All
I
want
is
for
you
to
do
the
same
Alles,
was
ich
will,
ist,
dass
du
dasselbe
tust
You
don't
like
to
share
your
feelings
Du
teilst
nicht
gerne
deine
Gefühle
Or
the
secrets
that
you're
keeping
Oder
die
Geheimnisse,
die
du
bewahrst
I
can't
help
but
wonder,
why
not?
Ich
kann
nicht
anders,
als
mich
zu
fragen,
warum
nicht?
Am
I
lost
or
out
of
touch?
Bin
ich
verloren
oder
habe
ich
den
Anschluss
verloren?
You
give
love,
but
not
too
much
Du
gibst
Liebe,
aber
nicht
zu
viel
And
I
can't
help
but
wonder
Und
ich
kann
nicht
anders,
als
mich
zu
fragen
I
can't
help
but
wonder,
why
not?
Ich
kann
nicht
anders,
als
mich
zu
fragen,
warum
nicht?
When
you're
all
that
I've
got,
hey-hey
Wenn
du
alles
bist,
was
ich
habe,
hey-hey
You're
all
that
I've
got
Du
bist
alles,
was
ich
habe
And
I
can't
help
but
wonder,
why
not?
Und
ich
kann
nicht
anders,
als
mich
zu
fragen,
warum
nicht?
I've
got
to
keep
on
moving
Ich
muss
weitermachen
Why
do
you
stay
where
you
are?
Warum
bleibst
du,
wo
du
bist?
Standing
right
beside
me,
ooh
Stehst
direkt
neben
mir,
ooh
Why
do
you
feel
so
far?
Warum
fühlst
du
dich
so
fern
an?
All
I
want
is
for
you
to
do
the
same
Alles,
was
ich
will,
ist,
dass
du
dasselbe
tust
You
don't
like
to
share
your
feelings
Du
teilst
nicht
gerne
deine
Gefühle
Or
the
secrets
that
you're
keeping
Oder
die
Geheimnisse,
die
du
bewahrst
I
can't
help
but
wonder,
why
not?
Ich
kann
nicht
anders,
als
mich
zu
fragen,
warum
nicht?
Am
I
lost
or
out
of
touch?
Bin
ich
verloren
oder
habe
ich
den
Anschluss
verloren?
You
give
love,
but
not
too
much
Du
gibst
Liebe,
aber
nicht
zu
viel
And
I
can't
help
but
wonder
Und
ich
kann
nicht
anders,
als
mich
zu
fragen
I
can't
help
but
wonder,
why
not?
Ich
kann
nicht
anders,
als
mich
zu
fragen,
warum
nicht?
When
you're
all
that
I've
got,
hey-hey
Wenn
du
alles
bist,
was
ich
habe,
hey-hey
You're
all
that
I've
got
Du
bist
alles,
was
ich
habe
And
I
can't
help
but
wonder,
why
not?
Und
ich
kann
nicht
anders,
als
mich
zu
fragen,
warum
nicht?
You
don't
like
to
share
your
feelings
Du
teilst
nicht
gerne
deine
Gefühle
Or
the
secrets
that
you're
keeping
Oder
die
Geheimnisse,
die
du
bewahrst
I
can't
help
but
wonder,
why
not?
Ich
kann
nicht
anders,
als
mich
zu
fragen,
warum
nicht?
Am
I
lost
or
out
of
touch?
Bin
ich
verloren
oder
habe
ich
den
Anschluss
verloren?
You
give
love,
but
not
too
much
Du
gibst
Liebe,
aber
nicht
zu
viel
And
I
can't
help
but
wonder
Und
ich
kann
nicht
anders,
als
mich
zu
fragen
I
can't
help
but
wonder,
why
not?
Ich
kann
nicht
anders,
als
mich
zu
fragen,
warum
nicht?
You're
all
that
I've
got
Du
bist
alles,
was
ich
habe
And
I
can't
help
but
wonder,
why
not?
Und
ich
kann
nicht
anders,
als
mich
zu
fragen,
warum
nicht?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joel Laslett Pott, Jack Savoretti
Attention! Feel free to leave feedback.