Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fancy Meeting You Again
Wie schön, dich wiederzusehen
Fancy
meeting
you
again
my
love,
in
this
Wie
schön,
dich
wiederzusehen,
meine
Liebe,
auf
diese
Old
familiar
way.
alte,
vertraute
Weise.
Fancy
meeting
you
again
my
love,
in
this
Wie
schön,
dich
wiederzusehen,
meine
Liebe,
an
diesem
Old
familiar
place.
alten,
vertrauten
Ort.
The
love
in
your
eyes
I
still
see,
that
once
Die
Liebe
in
deinen
Augen
sehe
ich
noch,
die
einst
Use
to
be
of
me.
mir
galt.
You
were
just
passing
by
but
then,
fancy
Du
warst
nur
auf
der
Durchreise,
aber
dann,
wie
schön,
Meeting
you
again.
dich
wiederzusehen.
I'm
often
(doo-op)
thought
of
you.
Ich
habe
oft
(doo-op)
an
dich
gedacht.
(Doo-wop,
doo-wop)
(Doo-wop,
doo-wop)
My
sleepless
night
were
oh
so
lonely.
Meine
schlaflosen
Nächte
waren
ach
so
einsam.
(Doo-wop,
doo-wop)
(Doo-wop,
doo-wop)
Now
here
am
I
again.
Nun
bin
ich
wieder
hier.
Same
old
moon,
same
old
stars,
same
old
Der
gleiche
alte
Mond,
die
gleichen
alten
Sterne,
die
gleiche
alte
Fancy
meeting
you
again
my
love,
in
this
Wie
schön,
dich
wiederzusehen,
meine
Liebe,
auf
diese
Old
familiar
way
my
love.
alte,
vertraute
Weise,
meine
Liebe.
You
were
just
passing
by
but
then,
fancy
Du
warst
nur
auf
der
Durchreise,
aber
dann,
wie
schön,
Meeting
you
again.
dich
wiederzusehen.
---
music
break
---
---
Musikpause
---
I'm
often
(doo-op)
thought
of
you.
Ich
habe
oft
(doo-op)
an
dich
gedacht.
(Doo-wop,
doo-wop)
(Doo-wop,
doo-wop)
My
sleepless
night
were
oh
so
lonely.
Meine
schlaflosen
Nächte
waren
ach
so
einsam.
(Doo-wop,
doo-wop)
(Doo-wop,
doo-wop)
Now
here
am
I
again.
Nun
bin
ich
wieder
hier.
Same
old
moon,
same
old
stars,
same
old
Der
gleiche
alte
Mond,
die
gleichen
alten
Sterne,
die
gleiche
alte
Fancy
meeting
you
again
my
love,
in
this
Wie
schön,
dich
wiederzusehen,
meine
Liebe,
auf
diese
Old
familiar
way
my
love.
alte,
vertraute
Weise,
meine
Liebe.
You
have
found
somebody
new
but
then,
Du
hast
jemand
Neues
gefunden,
aber
dann,
Fancy
loving
you
again.
wie
schön,
dich
wieder
zu
lieben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jack Scott
Attention! Feel free to leave feedback.