Jack Scott - Leroy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jack Scott - Leroy




Leroy
Лерой
I know a boy who was never blue
Я знаю парня, который никогда не грустил,
Now he lives in Cellblock Two
Теперь он живет в камере номер два.
I don't know just why he's blue
Я не знаю, почему он грустит,
Leroy, what'd you do?
Лерой, что ты натворил?
Leroy's back in jail again
Лерой снова в тюрьме,
Leroy's back in jail again
Лерой снова в тюрьме,
I don't know why, why he's blue
Я не знаю, почему он грустит,
Leroy, what'd you do?
Лерой, что ты натворил?
Went to the judge, dig man wail
Пошел к судье, выложил всё как есть,
I'm here and I got Leroy's bail
Я здесь, и у меня есть залог для Лероя.
Judge said, "Son, don't cha tell me no tale
Судья сказал: "Сынок, не рассказывай мне сказки,
Leroy, he's gonna stay in jail"
Лерой останется в тюрьме".
Leroy's back in jail again
Лерой снова в тюрьме,
Leroy's back in jail again
Лерой снова в тюрьме,
I don't know why, why he's blue
Я не знаю, почему он грустит,
Leroy, what'd you do?
Лерой, что ты натворил?
Now, Leroy says man, you tried the best
Лерой говорит, парень, ты старался как мог,
Man, I'm here gonna take a rest
Я здесь отдохну немного.
I've seen Minny, she's got the blues
Я видел Минни, она вся в слезах,
She let you wear my long pointed shoes
Она разрешила тебе надеть мои остроносые туфли.
Leroy's back in jail again
Лерой снова в тюрьме,
Leroy's back in jail again
Лерой снова в тюрьме,
I don't know why, why he's blue
Я не знаю, почему он грустит,
Leroy, what'd you do?
Лерой, что ты натворил?
Now, Leroy's heart is a bowl of hate
Сердце Лероя полно ненависти,
Leroy, he just can't go straight
Лерой просто не может встать на путь истинный.
Tell my Minny, I can't keep my date
Передай Минни, что я не смогу прийти на свидание,
I'm gonna be 'bout six months late
Я опоздаю примерно на шесть месяцев.
Leroy's back in jail again
Лерой снова в тюрьме,
Leroy's back in jail again
Лерой снова в тюрьме,
I don't know why, why he's blue
Я не знаю, почему он грустит,
Leroy, what'd you do?
Лерой, что ты натворил?
Leroy, what'd you do?
Лерой, что ты натворил?
Leroy, what'd you do?
Лерой, что ты натворил?
Leroy, what'd you do?
Лерой, что ты натворил?
Leroy!
Лерой!





Writer(s): JACK SCOTT


Attention! Feel free to leave feedback.