Jack Stauber's Micropop - Dialtone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jack Stauber's Micropop - Dialtone




Dialtone
Гудок
Outside placed momentarily (Really?)
На мгновение оказался снаружи (Серьезно?)
Yeah, a place where they're smilin'
Да, там, где все улыбаются
Every time I go out the way
Каждый раз, когда я сворачиваю с пути
The way of the prologue and they cry
С пути пролога, и они плачут
Save another, why why?
Спасти еще одного, ну зачем?
Quiet
Тишина
Looking back and I'm out again (Honey, I'm home)
Оглядываюсь и снова ухожу (Дорогая, я дома)
Reaching out that hope ahead
Тянусь к надежде впереди
To shake that good hung up, uh-uh
Чтобы стряхнуть это навязчивое чувство, у-у
But it's done, done, done, done
Но все кончено, кончено, кончено, кончено
Done, done, done (What's wrong, darling?)
Кончено, кончено, кончено (Что случилось, милая?)
Oh, turn around and I catch myself
О, оборачиваюсь и ловлю себя на том,
Buckling over, luckily held
Что сгибаюсь, к счастью, удерживаюсь
To shape the new, will never bother you
Чтобы создать новое, тебя это никогда не побеспокоит
Dialtone
Гудок





Jack Stauber's Micropop - Micropop
Album
Micropop
date of release
30-05-2019


Attention! Feel free to leave feedback.