Jack Teagarden - St. Louis Blues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jack Teagarden - St. Louis Blues




I hate to see that evening sun go down,
Я ненавижу смотреть, как садится вечернее солнце.
I hate to see that evening sun go down,
Я ненавижу смотреть, как садится вечернее солнце,
'Cause my lovin' baby done left this town.
потому что моя любимая крошка покинула этот город.
If I feel tomorrow, like I feel today,
Если я чувствую себя завтра так же, как чувствую себя сегодня,
If I feel tomorrow, like I feel today,
Если я чувствую себя завтра так же, как чувствую себя сегодня,
I'm gonna pack my trunk and make my getaway.
Я собираюсь собрать чемодан и сбежать.
Oh, that St. Louis woman, with her diamond rings,
О, Эта женщина из Сент-Луиса с бриллиантовыми кольцами!
She pulls my man around by her apron strings.
Она дергает моего мужчину за веревочки передника.
And if it wasn't for powder and her store-bought hair,
И если бы не пудра и купленные в магазине волосы...
Oh, that man of mine wouldn't go nowhere.
О, этот мой человек никуда не уйдет.
I got those St. Louis blues, just as blue as I can be,
У меня Сент-Луисский блюз, такой синий, каким я только могу быть,
Oh, my man's got a heart like a rock cast in the sea,
О, У моего мужчины сердце, как скала, брошенная в море.
Or else he wouldn't have gone so far from me.
Иначе он не ушел бы так далеко от меня.
I love my man like a schoolboy loves his pie,
Я люблю своего мужчину, как школьник любит свой пирог.
Like a Kentucky colonel loves his rocker and rye
Как полковник из Кентукки любит свою рокершу и рожь.
I'll love my man until the day I die, Lord, Lord.
Я буду любить своего мужчину до самой смерти, Господи, Господи.
I got the St. Louis blues, just as blue as I can be, Lord, Lord!
У меня Сент-Луисский блюз, настолько синий, насколько это возможно, Боже, Боже!
That man's got a heart like a rock cast in the sea,
У этого человека сердце, как скала, брошенная в море.
Or else he wouldn't have gone so far from me.
Иначе он не ушел бы так далеко от меня.
I got those St. Louis blues, I got the blues, I got the blues, I got the blues,
У меня есть Сент-Луисский Блюз, у меня есть Блюз, у меня есть Блюз, у меня есть блюз.
My man's got a heart like a rock cast in the sea,
У моего мужчины сердце, как скала, брошенная в море.
Or else he wouldn't have gone so far from me, Lord, Lord!
Иначе он не ушел бы так далеко от меня, Боже, Боже!





Writer(s): William C. Handy, Johnny Warrington


Attention! Feel free to leave feedback.