Jack The Smoker feat. Dani Faiv - Fashion Week (feat. Dani Faiv) - prod. Strage - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Jack The Smoker feat. Dani Faiv - Fashion Week (feat. Dani Faiv) - prod. Strage




Fashion Week (feat. Dani Faiv) - prod. Strage
Fashion Week (feat. Dani Faiv) - prod. Strage
Non ci vedi mai alla fashion week
You never see us at fashion week
Tanto capirai che ci faccio
You'll understand why I'm there
Quanti soldi c'hai per la fashion week?
How much money you got for fashion week?
Meglio i nostri live della fashion week
Our live shows are better than fashion week
Almeno sono tutti easy
At least they're all easy
La passi e dopo ridi
You go and then you laugh
Anche se c'è la crisi
Even if there's a crisis
Non ti deprimi alla fashion week
You don't get depressed at fashion week
Fashion week, fashion week, fashion week
Fashion week, fashion week, fashion week
Jack ha fatto uno spinello, che bello, un grande fratello
Jack rolled a joint, how nice, a big brother
Tu sei così furbo ti vedrei al Grande Fratello
You're so smart, I could see you on Big Brother
Vuoi fare il G, ma sei Checco, già sto ridendo
You wanna be a G, but you're Checco, I'm already laughing
Ho fatto rec prova, rec prova
I did rec take, rec take
Io l'ho trasformata da povera, McDonald's
I transformed her from poor, McDonald's
Tu sei sempre a letto, che casa, Lettonia
You're always in bed, what a house, Latvia
Preferisco che piove che Povia
I'd rather it rain than Povia
Sono andato a una sfilata co-con un'amica
I went to a fashion show with a friend
Mi sono fatto due palle come mai nella vita
I got so high, like never before in my life
Modelle così magre che non hanno la vita
Models so skinny they don't have a waist
Con gli scemi che riprendono e non hanno una vita
With the idiots filming and don't have a life
Sono un angolo di Pirlo, tu sei all'angolo a coprirlo
I'm a Pirlo corner, you're at the corner covering it
Con i soldi di una scarpa, ci pagavo quattro affitti
With the money for one shoe, I could pay four months' rent
Quindi no che
So no that
Non ci vedi mai alla fashion week
You never see us at fashion week
Tanto capirai che ci faccio
You'll understand why I'm there
Quanti soldi c'hai per la fashion week?
How much money you got for fashion week?
Meglio i canapai delle fashion week
Hemp buds are better than fashion weeks
Almeno sono tutti easy
At least they're all easy
La passi e dopo ridi
You go and then you laugh
Anche se c'è la crisi
Even if there's a crisis
Non ti deprimi alla fashion week
You don't get depressed at fashion week
Fashion week, fashion week, fashion week
Fashion week, fashion week, fashion week
Troppi cash, sì, tipo le capesante (Troppi, fra')
Too much cash, yeah, like capesante (Too much, bro)
Scena fashion me lo lecca pesante
Fashion scene licks it hard
Fashion week, giuro che, no, non voglio star qui (No, fra')
Fashion week, I swear, no, I don't wanna be here (No, bro)
Troppi vip, vedo troppe finte star qui
Too many VIPs, I see too many fake stars here
O rimani a casa o vai e
Either stay home or go and
Stai in mezzo a questi che sembra che hanno le ovaie
Stay in the midst of these who seem to have ovaries
Che si fanno di keta e ridono di noi,
Who do ketamine and laugh at us, yeah
Che ascoltano M¥SS KETA e che leggono Noisey (Porca troia, fra')
Who listen to M¥SS KETA and read Noisey (Damn, bro)
Sono di periferia mica del centro di MI
I'm from the suburbs, not from downtown MI
Però dove ballan l'EDM nel DMD
But where they dance EDM in DMD
Queste in parlantina asciugan Tenderly
These chatty girls dry Tenderly
Io tipo da panchina e birra all'LD
I'm like bench and beer at LD
Profumo addosso almeno un'oncia (Bleah)
At least an ounce of perfume on me (Bleah)
Guarda sto qui come si concia (Bleah)
Look at this guy, how he dresses (Bleah)
Spende pure i soldi che non c'ha
He even spends money he doesn't have
Ride della mia parlata sconcia
Laughs at my foul language
Ed io sto bene in piazza giuro non qua, perciò
And I feel good in the square, I swear, not here, so
Non ci vedi mai alla fashion week
You never see us at fashion week
Tanto capirai che ci faccio
You'll understand why I'm there
Quanti soldi c'hai per la fashion week?
How much money you got for fashion week?
Meglio i canapai della fashion week
Hemp buds are better than fashion week
Almeno sono tutti easy
At least they're all easy
La passi e dopo ridi
You go and then you laugh
Anche se c'è la crisi
Even if there's a crisis
Non ti deprimi alla fashion week
You don't get depressed at fashion week
Fashion week, fashion week, fashion week
Fashion week, fashion week, fashion week
Non ci vedi mai alla fashion week
You never see us at fashion week
Tanto capirai che ci faccio
You'll understand why I'm there
Quanti soldi c'hai per la fashion week
How much money you got for fashion week
Meglio i nostri live della fashion week
Our live shows are better than fashion week
Almeno sono tutti easy
At least they're all easy
La passi e dopo ridi
You go and then you laugh
Anche se c'è la crisi
Even if there's a crisis
Non ti deprimi alla fashion week
You don't get depressed at fashion week
Fashion week, fashion week, fashion week
Fashion week, fashion week, fashion week





Writer(s): Daniele Ceccaroni, Giacomo Giuseppe Romano, Luca Galeandro


Attention! Feel free to leave feedback.