Lyrics and translation Jack White - Just One Drink (acoustic intro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just One Drink (acoustic intro)
Всего один глоток (акустическое вступление)
You
drink
water
Ты
пьешь
воду
I
drink
gasoline
Я
пью
бензин
One
of
us
is
happy
Один
из
нас
счастлив
One
of
us
is
mean
Другой
же
- злой
But
honey,
why
don't
you
love
me?
Но,
милая,
почему
ты
не
любишь
меня?
Yeah,
well,
I
love
you
Да,
я
люблю
тебя
But
honey,
why
don't
you
love
me?
Но,
милая,
почему
ты
не
любишь
меня?
Just
one
drink
gets
me
closer
Всего
один
глоток
приближает
меня
Just
one
drink,
it
rolls
you
over
Всего
один
глоток
- и
ты
перекатываешься
But
then
I
start
to
think
you're
growing
colder
Но
потом
мне
начинает
казаться,
что
ты
становишься
холоднее
The
older
and
older,
I
am
Чем
старше
я
становлюсь
Well,
I
watch
TV
Я
смотрю
телевизор
You
watch
the
ceiling
Ты
смотришь
в
потолок
And
when
you
turn
over
И
когда
ты
переворачиваешься
I
get
a
funny
feeling
У
меня
появляется
странное
чувство
I
should
grab
my
rock
and
rye
Мне
следует
взять
свой
рок-н-рай
And
pop
the
top
until
my
baby
comes
clean
И
открывать
бутылки,
пока
моя
малышка
не
станет
откровенной
Yeah,
I
should
grab
my
rock
and
rye
Да,
мне
следует
взять
свой
рок-н-рай
And
pop
the
top
until
my
baby
comes
clean
И
открывать
бутылки,
пока
моя
малышка
не
станет
откровенной
Well,
just
one
sip
and
then
you
showed
me
Всего
один
глоток,
и
ты
показала
мне
You
bust
your
lip,
I
want
spottieottie
Ты
разбила
губу,
я
хочу
spottieottie
(секса)
So,
come
on
take
a
trip
if
you
wanna
know
me
Так
что,
давай
отправимся
в
путешествие,
если
хочешь
узнать
меня
And
put
a
fork
in
the
road
with
me
И
воткнем
вилку
в
дорогу
вместе
Just
one
drink
gets
me
closer
Всего
один
глоток
приближает
меня
Just
one
drink,
it
rolls
you
over
Всего
один
глоток
- и
ты
перекатываешься
But
then
I
start
to
think
you're
growing
colder
Но
потом
мне
начинает
казаться,
что
ты
становишься
холоднее
The
older
and
older,
I
am
Чем
старше
я
становлюсь
You
drink
water
Ты
пьешь
воду
I
drink
gasoline
Я
пью
бензин
One
of
us
is
happy
Один
из
нас
счастлив
The
other
one
is
mean
Другой
же
- злой
But
honey,
why
don't
you
love
me?
Но,
милая,
почему
ты
не
любишь
меня?
Yeah,
well,
I
love
you
Да,
я
люблю
тебя
But
honey,
why
don't
you
love
me?
Но,
милая,
почему
ты
не
любишь
меня?
Yeah,
I
love
you
Да,
я
люблю
тебя
Honey,
why
don't
you
love
me?
Милая,
почему
ты
не
любишь
меня?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Anthony White
Attention! Feel free to leave feedback.