Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty Money
Hübsches Geld
It's
gettin
'bad
out
there
/ night
time
and
day
Es
wird
schlimm
da
draußen
/ bei
Nacht
und
Tag
I
know
you're
scared
as
hell
/ watch
what
you
say
Ich
weiß,
du
hast
schreckliche
Angst
/ pass
auf,
was
du
sagst
I
watch
them
people
pray
/ I
know
you're
safe
Ich
sehe,
wie
die
Leute
beten
/ Ich
weiß,
du
bist
in
Sicherheit
They
shake
the
fear
of
God
/ they've
gone
insane
Sie
zittern
vor
Gottesfurcht
/ sie
sind
verrückt
geworden
Lay
down
your
pretty
face
/ your
pretty
ways
Leg
dein
hübsches
Gesicht
hin
/ deine
hübschen
Arten
What
savin'
does
it
take?
/ what
money
saves?
Was
braucht
es,
um
zu
retten?
/ Welches
Geld
rettet?
You
go
and
misbehave
/ i'll
be
your
slave
Du
benimmst
dich
daneben
/ ich
werde
dein
Sklave
sein
I'll
be
the
thief
by
night
/ and
i'll
be
that
brave
Ich
werde
der
Dieb
in
der
Nacht
sein
/ und
ich
werde
so
mutig
sein
It's
gettin'
bad
Es
wird
schlimm
We're
goin
back,
darling
Wir
gehen
zurück,
Liebling
Don't
be
sad
Sei
nicht
traurig
It's
not
that
bad,
darling
Es
ist
nicht
so
schlimm,
Liebling
Best
thing-just
keep
me
near
/don't
let
me
stray
Das
Beste
- halt
mich
einfach
in
deiner
Nähe
/ lass
mich
nicht
abschweifen
Whisper
all
through
the
night
/ and
in
the
day
Flüstere
die
ganze
Nacht
/ und
am
Tag
They
shake
the
fear
of
God
/ they've
gone
insane
Sie
zittern
vor
Gottesfurcht
/ sie
sind
verrückt
geworden
I
watch
them
people
pray
/ I
know
you're
safe
Ich
sehe
die
Leute
beten
/ Ich
weiß,
du
bist
in
Sicherheit
It's
gettin'
bad
Es
wird
schlimm
We're
goin
back,
darling
Wir
gehen
zurück,
Liebling
Don't
be
sad
Sei
nicht
traurig
It's
not
that
bad,
darling
Es
ist
nicht
so
schlimm,
Liebling
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Christopher Hage, Alan Cecil Hill
Attention! Feel free to leave feedback.