Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Get Enough
Nie genug bekommen
I
heard
a
song
today
Ich
hörte
heute
ein
Lied
On
the
tip
of
your
tongue
Auf
der
Spitze
deiner
Zunge
And
when
I
hear
you
play
Und
wenn
ich
dich
spielen
höre
That
particular
song
Dieses
bestimmte
Lied
I
go,
and
you
stay
Ich
gehe,
und
du
bleibst
As
I
lay
wide
awake
Während
ich
hellwach
liege
Thinking
′what
the
hell
have
I
done?'
Denkend
'Was
zum
Teufel
habe
ich
getan?'
Enchanted
by
the
way
you
dance
Verzaubert
von
der
Art,
wie
du
tanzt
At
the
kick
of
my
drum
Zum
Schlag
meiner
Trommel
I′ll
go,
and
you
stay
Ich
werde
gehen,
und
du
bleibst
There
must
be
another
way
Es
muss
einen
anderen
Weg
geben
No
I'll
never
get
enough
of
you
Nein,
ich
werde
nie
genug
von
dir
bekommen
But
your
love
like
stop
it's
amazing
Aber
deine
Liebe,
hör
auf,
sie
ist
unglaublich
Doesn′t
matter
what
you′ve
been
through,
through
Es
spielt
keine
Rolle,
was
du
durchgemacht
hast,
durchgemacht
Cause
I'll
never
get
enough
of
you
Denn
ich
werde
nie
genug
von
dir
bekommen
But
your
love
like
stop
it′s
amazing
Aber
deine
Liebe,
hör
auf,
sie
ist
unglaublich
Doesn't
matter
what
you′ve
been
through,
through
Es
spielt
keine
Rolle,
was
du
durchgemacht
hast,
durchgemacht
Gave
you
the
runaround?
Habe
ich
dich
hingehalten?
Baby,
what
the
hell
do
I
do
Baby,
was
zum
Teufel
soll
ich
tun
Bewildered
by
the
sound
Verwirrt
vom
Klang
Only
if
it's
coming
from
you
Nur
wenn
er
von
dir
kommt
Ok,
you
paid
Okay,
du
hast
es
dir
verdient
I′ve
been
unsatisfied
Ich
war
unzufrieden
Lately
when
I
think
about
us
In
letzter
Zeit,
wenn
ich
an
uns
denke
I've
swallowed
so
much
pride
Ich
habe
so
viel
Stolz
hinuntergeschluckt
To
win
a
little
bit
of
your
trust
Um
ein
wenig
deines
Vertrauens
zu
gewinnen
You
go,
and
I'll
stay
Du
gehst,
und
ich
werde
bleiben
There
must
be
a
better
way
Es
muss
einen
besseren
Weg
geben
No
I′ll
never
get
enough
of
you
Nein,
ich
werde
nie
genug
von
dir
bekommen
But
your
love
like
stop
it′s
amazing
Aber
deine
Liebe,
hör
auf,
sie
ist
unglaublich
Doesn't
matter
what
you′ve
been
through,
through
Es
spielt
keine
Rolle,
was
du
durchgemacht
hast,
durchgemacht
Cause
I'll
never
get
enough
of
you
Denn
ich
werde
nie
genug
von
dir
bekommen
But
your
love
like
stop
it′s
amazing
Aber
deine
Liebe,
hör
auf,
sie
ist
unglaublich
Doesn't
matter
what
you′ve
been
through,
through
Es
spielt
keine
Rolle,
was
du
durchgemacht
hast,
durchgemacht
And
the
way
you
got
me
Und
die
Art,
wie
du
mich
hast
The
way
you
got
me
up
Wie
du
mich
so
weit
gebracht
hast
I
can't
see
down
Ich
kann
nicht
nach
unten
sehen
It's
real
now,
it′s
real
now
Es
ist
jetzt
echt,
es
ist
jetzt
echt
I
can′t
see
now
Ich
kann
jetzt
nichts
sehen
Cause
I'll
never
get
enough
of
you
Denn
ich
werde
nie
genug
von
dir
bekommen
But
your
love
like
stop
it′s
amazing
Aber
deine
Liebe,
hör
auf,
sie
ist
unglaublich
Doesn't
matter
what
you′ve
been
through,
through
Es
spielt
keine
Rolle,
was
du
durchgemacht
hast,
durchgemacht
No
I'll
never
get
enough
of
you
Nein,
ich
werde
nie
genug
von
dir
bekommen
But
your
love
like
stop
it′s
amazing
Aber
deine
Liebe,
hör
auf,
sie
ist
unglaublich
Doesn't
matter
what
you've
been
through,
through
Es
spielt
keine
Rolle,
was
du
durchgemacht
hast,
durchgemacht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jack Aisher
Attention! Feel free to leave feedback.