JackSounds - Big Plans - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JackSounds - Big Plans




Big Plans
Большие планы
(You have a gift, Jack)
тебя дар, Джек)
I ain't kidding
Я не шучу,
This ain't no broken latex
Это не порванный латекс.
Speeds are breakneck
Скорости головокружительны,
Stacking dollars, getting paychecks
Зарабатываю доллары, получаю зарплату.
I got ice and the cream, call me Häagen-Dazs
У меня есть мороженое и сливки, называй меня «Баскин Роббинс».
Fluent in the money language, that's why I talk a lot
Свободно говорю на языке денег, поэтому я много болтаю.
Floating in Grace Bay, reflecting on life
Плаваю в заливе Грейс, размышляя о жизни.
People ask me what I'm doing and I left 'em on ice
Люди спрашивают меня, чем я занимаюсь, а я оставил их в дураках.
Earning my stripes, getting ultra-boosted
Зарабатываю свои полосы, получаю ультра-усиление.
I made a name for myself and started up a movement
Я сделал себе имя и основал движение.
Do it 'cause I love to do it
Делаю это, потому что мне нравится это делать.
Getting money organically, I don't chase racks
Зарабатываю деньги органически, я не гонюсь за пачками.
Never have to worry when I open up my bank app
Мне никогда не приходится беспокоиться, когда я открываю свое банковское приложение.
Never slowing down, can't be kicking my feet up
Никогда не сбавляю обороты, не могу позволить себе расслабиться.
'Cause I'm all about my bread, yeah, I'm getting pita
Потому что я все о своем хлебе, да, я получаю питу.
Make the pain go away with a shot of tequila
Заглушаю боль рюмкой текилы.
Running up a tab on the Visa
Открываю счет на Visa.
I know I gotta get it in before I'm gone
Я знаю, что должен получить свое, пока не ушел.
I've been running shit with ease, I barely even have to jog anymore
Я управляю дерьмом с легкостью, мне даже бегать почти не приходится.
And if you know me, I'm son-ing all my O.G.'s
И если ты знаешь меня, я уважаю всех своих старших.
I know the game 'cause I've been studying it closely
Я знаю игру, потому что я внимательно ее изучал.
I can see right through the lies and the fake shit
Я вижу насквозь ложь и фальшивку.
You can save it like a motherfucking goalie
Можешь сохранить это как чертов вратарь.
I just cut through the bologna
Я просто режу болонскую колбасу,
While I'm rolling up a Raw and then I'm puffing on it slowly
Пока скручиваю косяк, а затем медленно затягиваюсь им.
Leaving a trail of fragrance, bitch, that's everyday shit
Оставляю после себя шлейф аромата, сучка, это ежедневная хрень.
It's just the basics, thankful I made it
Это просто основы, благодарен, что дошел
Up to the point where my bank balance doesn't affect how I'm behaving
До того момента, когда баланс моего банковского счета не влияет на мое поведение.
Capital One, what's in your wallet?
Capital One, что у тебя в кошельке?
Barely more than pennies
Чуть больше, чем гроши.
I'm in a place of abundance, I'm getting more than plenty
Я нахожусь в месте изобилия, я получаю больше, чем достаточно.
Never been ordinary, I've been getting dollars by the truckload
Никогда не был обычным, я получал доллары грузовиками.
So just be sure you're ready with a Ford or Chevy
Так что просто убедитесь, что ты готова с Ford или Chevy.
I'm quite modest but I'm going psychotic
Я довольно скромен, но схожу с ума.
The timing is right, rising in height till I'm sky walking
Время пришло, поднимаюсь ввысь, пока не начну ходить по небу.
It's ironic, I wanted it even when I got it
Иронично, я хотел этого, даже когда получил.
Silence when I'm talking
Тишина, когда я говорю.
I'm tryna make a point, bitch
Я пытаюсь до тебя достучаться, сучка.
Your big plans never materialized
Твои большие планы так и не осуществились.
I see the fear in your eyes 'cause you know your future is morbid
Я вижу страх в твоих глазах, потому что ты знаешь, что твое будущее ужасно.
Meanwhile, what's next for me?
А что же будет со мной?
Exponential trajectories
Экспоненциальные траектории.
Residentials in Beverly Hills with views of the L.A. streets
Жилье в Беверли-Хиллз с видом на улицы Лос-Анджелеса.
'Cause now everything has to be real
Потому что теперь все должно быть по-настоящему.
Solve my problems, get high again
Решаю свои проблемы, снова ловлю кайф.
Smoke that flower like hyacinth
Курю этот цветок, как гиацинт.
Worry 'bout the environment like DiCaprio feels
Беспокоюсь об окружающей среде, как Ди Каприо.
It's like all I can control is if I'm stacking some bills
Похоже, все, что я могу контролировать, это получаю ли я кучу денег, пока мои волосы не поседели.
Well, is it fair to say I get a lot of money 'fore my hair is gray?
Что ж, справедливо ли будет сказать, что я получу много денег до того, как поседею?
I got these urges that I can't explain
У меня есть эти позывы, которые я не могу объяснить.
Just turn up the bass, middle and treble (You have a gift, Jack)
Просто прибавь басы, средние и высокие частоты тебя дар, Джек).
'Cause starting a podcast doesn't make you successful
Потому что запуск подкаста не делает тебя успешным.
If you ain't bring shit to the table then you get dropped
Если ты ничего не приносишь к столу, то тебя бросают.
That's why the amount of people I talk to probably ten tops
Вот почему количество людей, с которыми я общаюсь, вероятно, не больше десяти.
Giving their input, never dealing with the outcome
Вносят свой вклад, никогда не разбираясь с результатом.
When inevitably, the pressure and stress is getting to me
Когда неизбежно давление и стресс на меня давят.
Weighing heavily, got me feeling like I'm 'bout done
Тяжело давят, заставляя меня чувствовать, что я вот-вот сломаюсь.
But I get back up in the race, I won't be outrun
Но я возвращаюсь в гонку, меня не обогнать.
They wanted beef like a delicatessen
Они хотели говядины, как в кулинарии.
Well, I'm sending a message
Что ж, я посылаю сообщение.
If you ain't help, you ain't get a percentage
Если ты не помогаешь, ты не получаешь проценты.
Future's bright, I'm optimistic
Будущее светлое, я оптимист.
They said that I've gone ballistic
Они сказали, что я спятил.
I just don't get caught up in it
Я просто не обращаю на это внимания.
Never heard or saw the critics
Никогда не слышал и не видел критиков.
They were wrong, they thought I'm quitting
Они ошибались, они думали, что я сдаюсь.
Killing it from start to finish
Убиваю это от начала до конца.
Shit is so apocalyptic when I'm putting on a clinic
Дерьмо такое апокалиптическое, когда я устраиваю клинику.
What?
Что?
And they ain't got a pot to piss in
А им нечем даже горшки оросить.
Tell you what you wanna hear just like a fucking politician
Говорю тебе то, что ты хочешь услышать, как чертов политик.
Now I'm off this shit and on a mission
Теперь я покончил с этим дерьмом и отправляюсь на задание.
Bitch
Сучка.





Writer(s): Jack Previte


Attention! Feel free to leave feedback.