Lyrics and translation Jackboy - Love is War
I
don't
wanna
be
(love
no
more)
Я
не
хочу
быть
(любви
больше
нет).
I
don't
wanna
be
(love
no
more)
Я
не
хочу
быть
(любви
больше
нет).
I
don't
wanna
be
(love
no
more)
Я
не
хочу
быть
(любви
больше
нет).
I
don't
wanna
be
(love
no
more)
Я
не
хочу
быть
(любви
больше
нет).
I
don't
wanna
be
in
love
no
more
(I
don't
wanna
be)
Я
больше
не
хочу
влюбляться
(я
больше
не
хочу).
'Cause
when
it's
time
to
leave
it's
hard
to
let
go
(hard
to
let
go)
Потому
что
когда
приходит
время
уходить,
трудно
отпустить
(трудно
отпустить).
Say
you
love,
well
why
it
don't
show?
(Why
it
don't
show?)
Скажи,
что
любишь,
ну
почему
это
не
видно?
(почему
это
не
видно?)
You
say
you
love,
well
why
we
at
war?
(Why
we
at
war?)
Ты
говоришь,
что
любишь,
ну
почему
мы
на
войне?
(Почему
мы
на
войне?)
You
the
reason
why
my
heart's
so
cold
(you
the
reason,
girl)
Ты
причина,
почему
мое
сердце
так
холодно
(ты
причина,
девочка).
You
the
reason
why
my
heart
feels
sore
(you
the
reason)
Ты-причина,
почему
мое
сердце
болит
(ты-причина).
You
the
only
one
I
ever
adored
(you
the
only
one)
Ты
единственная,
кого
я
когда-либо
обожал
(ты
единственная).
So
why
you
leave
me,
girl
you
know
I'm
yours
(you
the
only
one)
Так
почему
же
ты
оставляешь
меня,
девочка,
ты
же
знаешь,
что
я
твой
(ты
единственная).
Used
to
feel
like
I
needed
you
Раньше
я
чувствовал,
что
нуждаюсь
в
тебе.
Even
when
I
knew
the
love
is
through
Даже
когда
я
знал,
что
любовь
прошла.
I
still
stayed
down,
stayed
true
Я
все
еще
оставался
внизу,
оставался
верным.
I
didn't
give
up
on
you
Я
не
отказывался
от
тебя.
But
you
gave
up
on
me
Но
ты
отказалась
от
меня.
Ain't
believe,
caught
a
case
you
up
and
leave
Не
верю,
поймал
дело,
ты
встал
и
ушел.
Caught
a
case
you
upped
and
went
Поймали
дело,
которое
вы
подняли
и
ушли.
When
I
really
needed
to
vent
Когда
мне
действительно
нужно
было
выпустить
пар.
On
how
the
world
got
me
bent
О
том,
как
мир
согнул
меня.
A
scape
goat
jump
the
fence
Козел
перепрыгивает
через
забор.
'Cause
the
pressure
is
getting
intense
Потому
что
давление
становится
все
сильнее
SG
13,
I
ain't
got
no
sense
SG
13,
у
меня
нет
никакого
здравого
смысла
'Pposed
to
be
on
my
team
- Ты
должен
быть
в
моей
команде
But
when
I
question
you,
you
always
get
on
the
defense
Но
когда
я
спрашиваю
тебя,
ты
всегда
защищаешься.
I
don't
want
to
be
in
love
no
more
(I
don't
wanna
be)
Я
больше
не
хочу
влюбляться
(я
больше
не
хочу).
'Cause
when
it's
time
to
leave
it's
hard
to
let
go
(hard
to
let
go)
Потому
что
когда
приходит
время
уходить,
трудно
отпустить
(трудно
отпустить).
Say
you
love
me,
well
why
it
don't
show?
(Why
it
don't
show?)
Скажи,
что
любишь
меня,
но
почему
же
этого
не
видно?
You
say
you
love,
well
why
we
at
war?
(Why
we
at
war?)
Ты
говоришь,
что
любишь,
ну
почему
мы
на
войне?
(Почему
мы
на
войне?)
You
the
reason
why
my
heart's
so
cold
(you
the
reason,
girl)
Ты
причина,
почему
мое
сердце
так
холодно
(ты
причина,
девочка).
You
the
reason
why
my
heart
feels
sore
(you
the
reason)
Ты
причина,
почему
мое
сердце
болит
(ты
причина).
You
the
only
one
I
ever
adore
(you
the
only
one)
Ты
единственная,
кого
я
когда-либо
обожал
(ты
единственная).
So
why
you
leave
me,
girl
you
know
I'm
yours
(you
the
only
one)
Так
почему
же
ты
оставляешь
меня,
девочка,
ты
же
знаешь,
что
я
твой
(ты
единственная).
I
don't
want
to
be
in
love
no
more
(I
don't
wanna
be)
Я
больше
не
хочу
влюбляться
(я
больше
не
хочу).
'Cause
when
it's
time
to
leave
it's
hard
to
let
go
(hard
to
let
go)
Потому
что
когда
приходит
время
уходить,
трудно
отпустить
(трудно
отпустить).
Say
you
love
well
why
it
don't
show?
(Why
it
don't
show?)
Скажи,
что
ты
любишь,
ну
почему
это
не
видно?
(почему
это
не
видно?)
You
say
you
love,
well
why
we
at
war?
(Why
we
at
war?)
Ты
говоришь,
что
любишь,
ну
почему
мы
на
войне?
(Почему
мы
на
войне?)
You
the
reason
why
my
heart's
so
cold
Ты
причина,
почему
мое
сердце
так
холодно.
You
the
reason
why
my
heart
feels
sore
Ты
причина,
почему
мое
сердце
болит.
You
the
only
one
I
ever
adored
Ты
единственная
кого
я
когда
либо
обожал
So
why
you
leave
me,
girl
you
know
I'm
yours
Так
почему
же
ты
оставляешь
меня,
девочка,
ты
же
знаешь,
что
я
твой?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Todd, Joseph Boyden, Pierre Delince
Album
Jackboy
date of release
24-04-2020
Attention! Feel free to leave feedback.