Lyrics and translation Jackie Boyz feat. Christina Milian - Memory
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanted
to
call
the
other
day,
Я
хотел
позвонить
на
днях,
To
see
if
you're
still
might
think
of
me,
Чтобы
узнать,
думаешь
ли
ты
обо
мне,
Cause
my
life
ain't
been
the
same
Ведь
моя
жизнь
не
та,
Since
we're
on
separate
ways,
yeah,
yeah,
yeah!
С
тех
пор,
как
мы
пошли
разными
путями,
да,
да,
да!
But
still
inside
I
need
you,
Но
внутри
я
всё
ещё
нуждаюсь
в
тебе,
Your
life,
your
breath
I
breathe
you,
Твоей
жизнью,
твоим
дыханием
я
дышу,
Wish
you
were
right
here
with
me
now!
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
была
сейчас
здесь,
со
мной!
So
how
do
you
know
when
it's
time
to
let
go?
Так
откуда
знать,
когда
пора
отпустить?
And
throw
away
everything
what
you
we're
fighting
for.
И
отбросить
всё,
за
что
мы
боролись.
How
do
you
deal
with
a
love
that's
so
real
Как
справиться
с
любовью,
которая
так
реальна,
And
give
up
on
what
was
meant
to
be,
И
отказаться
от
того,
что
должно
было
быть,
Not
just
another
memory?
Не
просто
очередным
воспоминанием?
Just
another
just
another
memory!
Просто
очередным,
просто
очередным
воспоминанием!
Just
another
just
another
memory!
Просто
очередным,
просто
очередным
воспоминанием!
I'm
hearing
everything
you
say,
Я
слышу
каждое
твое
слово,
And
every
...
I
feel
the
same
way,
И
каждое
...
я
чувствую
то
же
самое,
Your
voice
keeps
on
coming,
Твой
голос
продолжает
звучать,
And
if
I
could,
I
would
bring
back
yesterday!
И
если
бы
я
мог,
я
бы
вернул
вчерашний
день!
Cause
still
inside
I
need
you,
Потому
что
внутри
я
всё
ещё
нуждаюсь
в
тебе,
You're
like
the
air
I
breath
you,
Ты
как
воздух,
которым
я
дышу,
Wish
you
were
right
here
with
me
now!
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
была
сейчас
здесь,
со
мной!
So
how
do
you
know
when
it's
time
to
let
go?
Так
откуда
знать,
когда
пора
отпустить?
And
throw
away
everything
what
you
we're
fighting
for.
И
отбросить
всё,
за
что
мы
боролись.
How
do
you
deal
with
a
love
that's
so
real
Как
справиться
с
любовью,
которая
так
реальна,
And
give
up
on
what
was
meant
to
be,
И
отказаться
от
того,
что
должно
было
быть,
Not
just
another
memory?
Не
просто
очередным
воспоминанием?
Just
another
just
another
memory!
Просто
очередным,
просто
очередным
воспоминанием!
Just
another
just
another
memory!
Просто
очередным,
просто
очередным
воспоминанием!
Come
back
to
me!
Вернись
ко
мне!
Come
back
to
me!
Вернись
ко
мне!
So
how
do
you
know
when
it's
time
to
let
go?
Так
откуда
знать,
когда
пора
отпустить?
And
throw
away
everything
what
you
we're
fighting
for.
И
отбросить
всё,
за
что
мы
боролись.
How
do
you
deal
with
a
love
that's
so
real
Как
справиться
с
любовью,
которая
так
реальна,
And
give
up
on
what
was
meant
to
be,
И
отказаться
от
того,
что
должно
было
быть,
Not
just
another
memory?
Не
просто
очередным
воспоминанием?
Just
another
just
another
memory!
Просто
очередным,
просто
очередным
воспоминанием!
Just
another
just
another
memory!
Просто
очередным,
просто
очередным
воспоминанием!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WILLIAM RAPPAPORT, HENRI JOUNI KRISTIAN LANZ, STEVEN BATTEY, CHRISTINA MILIAN
Album
Memory
date of release
08-06-2011
Attention! Feel free to leave feedback.