Jackie DeShannon - Come and Get Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jackie DeShannon - Come and Get Me




I know what life has done to you
Я знаю, что жизнь сделала с тобой.
Things haven′t been too much fun for you
Все было не слишком весело для тебя.
That's why you ran away
Вот почему ты убежала.
And now, I′m all alone
И теперь я совсем одна.
I wasn't meant to be on my own
Мне не суждено было быть одному.
Turn back, turn back
Повернись, повернись.
And come and get me
И приди и забери меня.
Oh, come and get me
О, приди и забери меня.
Take me along
Возьми меня с собой.
I don't care where you lead me
Мне плевать, куда ты поведешь меня,
If you leave me
если оставишь.
It can′t be wrong
Это не может быть неправильно.
Just to be with you
Просто чтобы быть с тобой.
There′s no place in this world
В этом мире нет места.
That I wouldn't go
Что я бы не пошел.
This time isn′t the time for you
Сейчас не время для тебя.
You have to be where the skies are blue
Ты должен быть там, где голубое небо.
And here, the skies are grey
И здесь небо серое.
Darling, I understand
Дорогая, я понимаю.
Don't you need someone to hold your hand?
Разве тебе не нужно, чтобы кто-то держал тебя за руку?
Turn back, turn back
Повернись, повернись.
And come and get me
И приди и забери меня.
Oh, come and get me
О, приди и забери меня.
Take me along
Возьми меня с собой.
I don′t care where you lead me
Мне плевать, куда ты поведешь меня,
If you leave me
если оставишь.
It can't be wrong
Это не может быть неправильно.
Just to be with you
Просто чтобы быть с тобой.
There′s no place in this world
В этом мире нет места.
That I wouldn't go
Что я бы не пошел.
Oh, please, won't you tell me
О, пожалуйста, не расскажешь ли ты мне?
Where you′ve gone to, gone to?
Куда ты ушла, куда ушла?
If I knew where you were I′d be right there
Если бы я знал, где ты, я был бы рядом.
Please, send me hope you would be hanging onto
Пожалуйста, пошли мне надежду, что ты будешь держаться.
Just to show me you care
Просто чтобы показать мне, что тебе не все равно.





Writer(s): DAVID HAL, BACHARACH BURT F


Attention! Feel free to leave feedback.